邮政邮政
(看起来像是黑人英语……) 其实就是: Grown in the dark side of life We're just a opposite Man, you a greenhorn for me, everyday is a battle Life is just a battle Sorry but I have nothing to talk with you If you're a man, show what you have with all your force Are you ready? Let's start It's not a game, your know Come on, and show me everything you have 生长在阴暗的一面的生活,我们只是相反的 你对我来说还是太嫩,每天是一场战斗 生命也是一样,很抱歉,我没有什么要和你谈的 如果你是一个男人,显示你所拥有的实力 你准备好了吗?让我们开始吧,这不是一个游戏,你知道 来吧,告诉我你所拥有的一切
微尘8313
这个美语太口语话了……我在生活中的阴暗面长大,我们恰好是相反的。对于我来说,你的一切都很新奇,生活就像是在打仗生活只是一场战争,但是对不起,我没什么可以跟你说的如果你还算个男人,尽全力做给我看你有什么能力准备好了么?现在开始吧,这不是游戏。来吧,让我看看你能做成什么样
依钱钱512
1.We don't know how to take care of ourselves.2.Personally I think there's too much fighting in this movie.3.Here will comes a day that books are replaced by computers.4.Doctor Norman Bethune rendered up his life for helping Chinese People.比较口语化
summer阿超
最简单的说法是:We don't think that he has had a fight。这是一个由that引导的宾语从句,主句为一般现在时,从句为现在完成时。其中主句用到了否定前置。
八旗子弟搓天下
1.We don't know how to take care of yourself.2.I think there's too much fighting in the film.3.One day the books will be replaced by computer.4.Bethune doctors to help the Chinese people gave their lives. 呼!好不容易 望采纳
千年小猴妖
1.I don't know how to take care of myself2.I think there is too much fighting in this film.3.One day,books will be replaced by computers.4.Docter Norman Bethune rendered up his life in order to help chinese people.