• 回答数

    10

  • 浏览数

    114

真水岂无香
首页 > 英语培训 > 感到厌烦英文翻译

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Rainniebaby

已采纳

点拨:二者表达出来的情绪程度是不一样的,前者只是感到厌烦,后者是讨厌,后者比前者的程度更强烈。get bored with 对。。。感到厌烦hate 指因对某人或某事强烈不满或反感,或因利害关系等而产生憎恨。扩展:Be bored with :对某事感到厌倦,这个短语呈现的是一种厌倦的持久的状态。Get bored with :对某事感到厌倦,这个短语说明的是一种开始厌倦的过程。bored英 [bɔ:d] 美 [bɔrd]adj.无聊的,无趣的,烦人的;v.令人厌烦( bore的过去式和过去分词 ); 挖; 掘; 钻 be bored in sth 对某事感到厌烦be bored with sb 对某人感到厌烦例:After sixteen years of marriage they have grown bored with each other. 结婚16年后,他们已经渐渐彼此厌倦了。But Fred was bored and desired to go home. 但弗雷德觉得很无聊,想要回家。I hate it when you lie to me.我讨厌你骗我。

感到厌烦英文翻译

316 评论(8)

吃喝玩乐nnn

这句话可以这样表达:feel tired,意思是感觉到厌烦的

205 评论(14)

Scorpio&Aries

feel boring

316 评论(12)

萤火虫在哪里

be tired/bored ofbe fed up withPS:希望采纳

261 评论(12)

小耳朵累了

1)be tired of sth2)be fed up with3)be bored with sth4)be sick of就我知道的就只有四种,望采纳!

339 评论(11)

小猴子@219

get bored with的中文翻译是:感到厌烦例句:People become interested in a certain thing and soon get bored with it easily.人们对一件事感兴趣,而不久又很容易对它感到厌烦。 hate的意思是:v.憎恨;厌恶(某事物);仇恨(某人);(表示不愿说某事,或客气地请求)不愿n.憎恨;厌恶;所憎恶的人(或事物)例句:I hate Monday mornings.(v.)a look of hate(n.)

197 评论(14)

实创佳人

“感到厌烦”在英语里可以用短语feel bored/be tired of来表示,例如:Tired of the same job(对千篇一律的工作感到厌烦)。

128 评论(11)

晓晓彤儿

fed upph.1. 感到厌烦的;忍无可忍She was fed up with her do-nothing sons.对她那些游手好闲的儿子,她已经是忍无可忍了。I was fed up with my boss' constant complaints.我对于老板不停的抱怨,我已经听得烦不胜烦。sick ofph.1. 对...厌恶(尤其指因食、饮、听、看...过度)tired ofKK: [ ]DJ: [ ]1. 厌烦He was tired of doing the same work every day.他厌烦每天做同样的工作。

200 评论(9)

大眼博奇

get bored with 对。。。感到厌烦

例句:People become interested in a certain thing and soon get bored with it easily.人们对一件事感兴趣,而不久又很容易对它感到厌烦。

hate  指因对某人或某事强烈不满或反感,或因利害关系等而产生憎恨。

339 评论(12)

雨樱花ran

get bored。。 bored是自己感到无聊 boring是使人感到无聊。。。。

344 评论(13)

相关问答