篠田麻里子
1.不太对。2.music lovers这个说法还不如第一个。lover这个词不是爱好者的意思,而是情人。。。比较汗。。。3.诚恳的说,这个名字本身就有点问题。您看,音乐爱好者没有业余与专业之分,只要喜欢音乐的人都可以称为音乐爱好者。只有音乐工作者有专业与业余之分。建议您把名称改为“中国音乐爱好者联盟”China Music Fan Union,或“中国业余音乐工作者联盟”China Amateur Musician Union。我感觉前者应该是您想要的意思。希望能有所帮助。
优质英语培训问答知识库