• 回答数

    4

  • 浏览数

    161

改变心态1234
首页 > 英语培训 > 证明信格式英语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

咩丝忒酷

已采纳

证明信是以行政机关,社会团体,企事业单位或个人的名义凭借确凿的证据证明某人的身份、经历或某件事情的真实情况时所使用的一种专用书信。证明信一般也直接称做证明。那么,证明信到底应该怎么写呢?

英文证明信模板1:

Division of Personnel

DEPARTMENT OF EDUCATION

OF XX PROVINCE, P. R. CHINA

28th May 2008

EMBASSY大使馆 / CONSULATE领事馆 of THE UNITED KINGDOM OF

GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND

To whom it may concern

Dear Sir or Madam:

We hereby confirm that Mr. Zhang San, the visa applicant, whose national passport number is G88888888, has been working for the Department of Education of XX Province (abbreviated to XPDE hereinafter) as a civil servant for fifteen years since July 1993 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mr. Zhang is Vice-Director of Division of Legal Affairs, XPDE and his current salary (after-tax) is five thousand and five hundred Renminbi yuan (CNY 5,500) per month.

Mr. Zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th October 2008 for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. He assures to comply with UK laws when in your country and return to his position when the vacation is over. We have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave.

Please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. If any questions, please do not hesitate to contact the Division of Personnel, XPDE at +86 (10) 8678-5588 ext. 1234.

Sincerely,

Division of Personnel

Department of Education of XX Province

英文证明信模板2:公司英文证明信范文

Certificate

(80)Lu Zi, No. 2140

This is to certificate that Mr. Zhao Dong holds a diploma issued to him in July, 1980 by Liaoning University (Diploma No. 058) and that we have carefully checked the seal of the university and the signature by President Zhou Yongrong.

Jinan Notary Public Office

Liaoning Province

The People?s Republic of China

Notary: Fang Hongjian

May 2, 2001

英文证明信模板3:英文收入证明信范文

个人在职收入证明

兹证明XXX 为本公司员工,已连续在我单位工作2年,目前其在我单位担任总经理职务,目前该员工在我公司每月工资为三万元整,预计年总收

入含奖金45万元整。

特此证明!

盛大恒通互联网上网服务中心

Income Certificate

This is to certify that Mr. --- has been working in the ----- for 2 years from -- to present. Currently, -- works as the general director.

Mr. ----'s personal income in recent 2 years are as followings:

SALARY (MONTH) 30000RMB

TOTAL (YEAR) 450000RMB

证明信格式英语

340 评论(12)

齐吃大乳

各类英语证明信怎么写英语证明信常采用书信格式,但多略去收信人的姓名、地址和结束语。称呼用语多用“To whom it many concern”,意为“执事先生”“有关人士”“负责人”,但此项也可省去,直接开始正文。正文起首句多用This is to certify that„结构。 证明内容简洁明了,实事求是,不必多用客套语。 正文右下方注明证明人头衔及姓名或证明机构名称。英语证明信的特点语言表达言简意赅 信息完整证明信翻译原则进行相应的格式调整 恰当使用目的语套语 用词准确恰当

100 评论(15)

开心宝贝萱萱

1、 信头(Heading)

指发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一般写在信纸的右上角。

2、 日期的写法:

如:1997年7月30日,英文为:July 30,1997(最为普遍); July 30th,1997;

3、称呼(Salutation):

是写信人对收信人的称呼用语。位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。

4、正文(Body of the Letter):

位置在下面称呼语隔一行,是信的核心部分。

5、 结束语(Complimentary Close):

在正文下面的一、二行处,从信纸的中间偏右处开始,第一个词开头要大写,句末用逗号。

扩展资料

结束语

在正文下面的一、二行处,从信纸的中间偏右处开始,第一个词开头要大写,句末用逗号。不同的对象,结束语的写法也不同。

(1)写给亲人、亲戚,用Your loving grandfather,Lovingly yours,Lovingly等;

(2)写给熟人、朋友,用Yours cordially,Yours affectionately等;

(3)写业务信函用Truly yours(Yours truly),Faithfully yours(Yours faithfully)等;

(4)对上级、长辈用Yours obediently(Obediently yours),Yours respectfully(Respectfully yours)等。

174 评论(15)

大财891088

1、信头

指发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一般写在信纸的右上角。一般公函或商业信函的信纸上都印有单位或公司的名称、地址、电话号码等,因此就只需在信头下面的右边写上写信日期就可以了。

第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。

2、信内地址

在一般的社交信中,信内收信人的地址通常省略,但是在公务信函中不能。将收信人的姓名、地址等写在信头日期下方的左角上,要求与对信头的要求一样,不必再写日期。

3、称呼

是写信人对收信人的称呼用语。位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。

(1)写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或My dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名(这里指名字,不是姓氏)。例如:My dear father,Dear Tom等。

(2)写给公务上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)。注意:Dear纯属公务上往来的客气形式。Gentlemen总是以复数形式出现,前不加Dear,是Dear Sir的复数形式。

(3)写给收信人的信,也可用头衔、职位、职称、学位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:Dear Prof. Tim Scales, Dear Dr.John Smith。

4、正文

位置在下面称呼语隔一行,是信的核心部分。因此要求正文层次分明、简单易懂。和中文信不同的是,正文中一般不用Hello!(你好!)

正文有缩进式和齐头式两种。每段书信第一行的第一个字母稍微向右缩进些,通常以五个字母为宜,每段第二行从左面顶格写起,这就是缩进式。

但美国人写信各段落往往不用缩进式,用齐头式,即每一行都从左面顶格写起。商务信件大都采用齐头式的写法。

5、结束语

在正文下面的一、二行处,从信纸的中间偏右处开始,第一个词开头要大写,句末用逗号。不同的对象,结束语的写法也不同。

(1)写给家人、亲戚,用Your loving grandfather,Lovingly yours,Lovingly等;

(2)写给熟人、朋友,用Yours cordially,Yours affectionately等;

(3)对上级、长辈用Yours obediently(Obediently yours),Yours respectfully(Respectfully yours)等;

(4)写业务信函用Truely yours(Yours truely),Faithfully yours(Yours faithfully)等。

6、签名

低于结束语一至二行,从信纸中间偏右的地方开始,在结束语的正下方,在签完名字的下面还要有用打字机打出的名字,以便识别。职务、职称可打在名字的下面。当然,写给亲朋好友的信,就不必再打了。

一封信写完了,突然又想起遗漏的事情,这时用P.S.表示,再写上遗漏的话即可,要长话短说。通常在信末签名下面几行的左方,应于正文齐头。

扩展资料:

在英语书信中,信封的格式包含以下几点:

(1) 寄信人的地址应写在信封的左上角。先写寄信人姓名,然后写单位名称,接下来就是地址,地址应按照街道、城市、省、国家这样由小到大的顺序,国家的名称一般都用缩略的形式。

(2) 收信人的姓名和地址应该写在信封的中间部分,书写的方式和顺序与上面寄信人的姓名和地址相同。值得注意的是,如果信封不是接近正方形,而是明显的长方形,这时收信人的姓名和地址应该写在信封右下角四分之一的面积以内。姓名也是单独占一行。

(3) 邮票应该贴在信封的右上角

(4) 左下角是用于附加投递说明。

参考资料:百度百科-英文书信

225 评论(8)

相关问答