艰难之旅
嗯,omission的意思是遗漏和略去的事情或者人,作为名词使用,一般指的是有些人,或者有些事务没有被包括进去,要么是故意的,或者一些人忘记了。ignore指的是没有注意到一些人,或者一些事物,它的意思就是忽视和不理睬,作动词使用。overlook指的是忽略和视而不见的意思,用作动词,这个单词指的是假装没有注意到,尤其是一个错误和缺点,语气比较弱,指宽容和不计较一些小的过失。从以上可以看出,这三个单词omission,ignore和overlook的一些比较明显的区别
queenielove多儿
问题一:忽略用英语怎么说 neglect 或者 ingore 问题二:忽略和改正错误用英语怎么说 neglect the mistakes amend the mistakes 问题三:忽视忽略(名词形式)的英文 怎么说 neglection 是名词形式的 问题四:忽略用英语怎样表示 忽略用英语怎样表示 ? 答案: 忽略 基本翻译 ignore ignore [i'n?:] 基本翻译 Ignore:忽略 | 无视 | 不理睬 问题五:忽略 翻译成英文 neglectvt. 1. 忽视,忽略 2. 疏忽,玩忽 3. 漏做,忘了做[Y][+to-v][+v-ing] n. 1. 忽略;疏忽;疏漏[U][(+of)]ignorevt. 1. 不顾,不理会;忽视 2. 【律】驳回 问题六:忽视 用英语怎么说 ignore 问题七:不可忽略英文怎么说 不可忽略 全部释义和例句>>Can not be ignored 不可忽略 全部释义和例句>>Can not be ignored