• 回答数

    4

  • 浏览数

    255

花花的老妈
首页 > 英语培训 > punchline英文解释

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

城阳高升移门

已采纳

punchline 字典解释为:妙语连珠。rap中,多押的,flow巧妙的,搞笑的,比喻的,讽刺的,攻击对手的,都可以成为punchline来引爆观众。现在中国新说唱中给出的官方解释是点睛之笔的意思哦。

punchline英文解释

145 评论(12)

小泥格格

punchline在说唱中是指说唱歌曲中的点睛之笔,比较炸的一句话。Punchline字典解释为:妙语连珠,可意为(笑话或故事末尾的)妙语、关键句。说唱中高超的押韵技巧,高级的flow变化和打动人心的句子,都会使一句歌词成为一首歌的punchline,这种句子会引爆观众的情绪。

288 评论(11)

海的晨宝贝

的punchline我很喜欢。那么什么是punchline呢?字面意思就是,能够用语言撞击到你的句子。英语原意常在喜剧笑话中使用,表示特别好笑的妙语、关键句。有一种说法来源自punch line,虚线,来自过去演员表演笑话时,在稿子上给最后的一句把观众带上高潮的话打上虚线,因此引申词义为妙语。在说唱圈中指歌曲中的点睛之笔,非常有爆点的句子。例如:出生没有金汤匙 每当现实心伤时 告诉自己生活是需要打磨的金刚石你有印象深刻的punchline吗?今日生词punchline ['pʌntʃlaɪn] 是名词,意为“关键句,妙语;画龙点睛之语”。Yes, silence adds power to the punchline because it heightens the tension.是的,沉默为笑点增强效果,因为它加深了紧张感。

237 评论(11)

家具加工批发

Punchline 中文意思 跟 dope 中文意思 ,你都知道了吗?其实 punchline、dope 都是很有趣的 RAP 用语,有看过中国歌唱节目中国有嘻哈的人,应该都听过这两个英文单字,很多完 RAP 的人,没事就要来个 Punchline,没事就要说个 so dope,真的相当有趣。

Punchline 其实中文意思真的要翻译的话,可以翻译为「点晴之笔」,也就是让人特别印象深刻的段落!而 Dope 则是指「很 *** 、很厉害」的意思。

如果你还不知道 Punchline 中文意思 跟 dope 中文意思 是什么,本篇文章会有完整教学。

文章目录

Punchline 中文意思本来是指好笑的梗。

例: I’m waiting for your punchline! Come one! 我在等你的梗!快来吧!

说唱中的 Punchline 则是指能够引起听众反应的笑话/故事,或是某个想法的结束段落。在说唱中,Punchline 往往有一定程度的文字游戏与之相关。例如中文里面的明喻、双关语、隐喻、同音词….等等。

用中文来解释的话,可以翻译成「点晴之笔、妙笔」。

一般来说,Punchline 会出现某个歌词的结尾。

例如:

“But he’s no Russell Crowe, shit he can’t be Glad he ate her”

上面这句英文使用了同音字的 Punchline,同音字是一个发音相同但含义不同的词。这不属于同音字的标准分类,但一般原则仍然适用。

如果你听别人的歌词听到 Punchline 的时候,而你很喜欢你就可以这样说。

例: I like his punchline in his rap song. 我喜欢他说唱歌曲中的 punchline。

例: The punchline was delivered with perfect ic timing. Punchline 必须在准确的喜剧时间里给出!

Dope 中文意思原本是指毒品、麻药的意思,但后来经过 Rap 饶舌歌手的使用,就变成了好玩的嘻哈用语之一。

Dope 这个嘻哈用语,在中国的说唱节目「中国有嘻哈」里面,你也可以常常听到 so dope 这样的英文句子。so dope 是指好 *** 、很 *** 的意思,也就是称赞别人很厉害啦!

例: This music is dope. 这支曲子美妙极了。

例: He is so dope! 他很 *** 。

例: Jenny’s lyric is so dope. 珍妮的歌词太 *** 了!

其实嘻哈用语非常多,除了 Punchline 跟 Dope 之外,还有像是 Skr、Diss…等等,都满有趣的。

skr 这个词会红起来,主要是出自于中国的节目「中国新说唱」,制作人之一吴亦凡常在结束里说到「 skr 」这个词。其意思就是,表现得很棒、很厉害的意思。

关于Skr的意思,可以参考下面文章有完整说明。

diss 的中文意思是指无礼对待,冒犯、不尊重的意思。在「中国新说唱/中国有嘻哈」节目里,有时也会出现。

例:Don’t diss me, man! 小子,别来冒犯我!

完整的 diss 教学可以参考下面文章。

swag 中文意思指很酷、很有style的意思。

例:That girl’s got swag. 那女孩很酷很自信。

例:She looks so swag in her new jacket. 他穿那件夹克看起来很酷很时髦。

有不少国外艺人,也很爱用swag这个英文词,比方说justin bieber。当然, swag 也跟 Punchline 还有 Dope 一样,被许多嘻哈饶舌人士所使用。

323 评论(12)

相关问答