馒头的馒头
英文是:Qingming Festival
重点词汇:Festival
英['festɪvl]
释义:
adj.节日的;喜庆的
n.节日;欢宴;庆祝及祭祀
例句:
用作形容词(adj.)
We all wore festival costumes to the ball.
我们都穿著节日的盛装去参加舞会。
扩展资料:
词语辨析:festival,day,holiday,leave,vacation
n.(名词)
这五个词都有“假日”的意思。
1、holiday来源于宗教的节日、假日,是普通用词,多用于英式英语中,指的是一个人在一年中不干工作的那段时间,也可用来表示一两天的短假期;
2、day表示法定节日,多用于专有名词中;
3、festival指民俗或宗教节日,并含有定期欢度的意味;
4、leave指政府工作人员或军人的假期;
5、vacation用于大学停课放假长达多周的假日或法院停止开庭时间,在美式英语中,凡是较长时间的休假都可用这个词。
蓉儿…点滴缘
清明节:Tomb-sweeping Day; Qingming Festival; Pure Brightness Festival寒食节:Cold Food Festival扫墓:sweep a grave; pay respects to a dead person at his tomb; visit grave祭祖:ancestor worship;to worship ancestors祖先:ancestors; ancestor; ancestry; forefathers; progenitor祭品:sacrifice; offering; oblation; sacrificial offerings; meat offering尊敬:respect; honor; honour; esteem; look up to尊重:respect; value; esteem; make much of; defer to春游、踏青:Spring Outing放风筝:Flying Kites 插柳:Planting Willow Trees 荡秋千:Swinging青团:Green rice ball 馓子:San zi薄饼:Thin pancake 大葱和蛋饼:Spring onion and omeletteCudweed herb rolls 清明果鼠曲草(清明草)cudweed herbSteamed rice with leaf mustard芥菜蒸饭Zitui bun 子推馍Ai ban 艾粄day of sacrifice 祭祀节日offer sacrifices to ancestors 祭祖/上供condolence 哀悼之情hell note/joss paper 纸钱funeral supplies/products 殡葬用品funeral services 殡葬服务业mortician 殡仪业者burn incense 焚香tomb-sweeping 扫墓tomb sweeper 扫墓的人kite flying 放风筝spring outing 踏青god's lantern 神灯memorial tablet 纪念碑willow branches inserted on each gate 门旁插柳cremation urn 骨灰盒mourning ceremony 哀悼仪式inhumation 土葬cremation 火葬sea-burial 海葬boat-coffin burial 船棺葬tree burial 树葬celestial burial 天葬flower burials 花葬filial piety 孝顺 孝心Day of the Dead(亡灵节,墨西哥传统节日,人们通过守灵、上供等方式祭奠逝去的亲人。)
蛋蛋徐要发疯
清明节英语单词
清明节是我国的传统节日,大家知道跟清明节相关的英语单词有哪些吗?下面是我整理的一些关于清明节的.英语单词,希望能帮到大家!
Ching Ming Festival/Grave-Sweeping Day 清明节
tomb-sweeping 扫墓
tomb sweeper 扫墓的人
Cold Food Festival 寒食节
day of sacrifice 祭祀节日
offer sacrifices to ancestors 祭祖/上供
memorial essay 悼文
spring outing 踏青
god’s lantern 神灯
memorial tablet 纪念碑
willow branches ed on each gate 门旁插柳
online funeral网上葬礼
online tribute网上悼念
renewal fees 公墓“续租费”
affordable grave 经济适用墓
cremation urn 骨灰盒
mourning ceremony 哀悼仪式
national mourning 全国哀悼
national mourning day 全国哀悼日
Day of the Dead(亡灵节,墨西哥传统节日,人们通过守灵、上供等方式祭奠逝去的亲人。)
filial piety 孝顺 孝心
inhumation 土葬
cremation 火葬
sea-burial 海葬
boat-coffin burial 船棺葬
tree burial 树葬
flower burials 花葬
online tomb-sweeping 网上祭扫
Internet memorial 网络纪念馆
condolence 哀悼之情
hell note/joss paper 纸钱
funeral supplies/products 殡葬用品
funeral services 殡葬服务业
commercial cemetery 经营性公墓
mortician 殡仪业者
burn incense 焚香
kite flying 放风筝
宝宝囡囡
英文是:Qingming Festival
重点词汇:Festival
英['festɪvl]
释义:
n.节日;庆祝,纪念活动;欢乐
adj.节日的,喜庆的;快乐的
[复数:festivals]
短语:
Lantern Festival元宵节;农历正月十五元宵节;上元节;正月十五
扩展资料:
词语辨析:festival,day,holiday,leave,vacation
n.(名词)
这五个词都有“假日”的意思。
1、holiday来源于宗教的节日、假日,是普通用词,多用于英式英语中,指的是一个人在一年中不干工作的那段时间,也可用来表示一两天的短假期;
2、day表示法定节日,多用于专有名词中;
3、festival指民俗或宗教节日,并含有定期欢度的意味;
4、leave指政府工作人员或军人的假期;
5、vacation用于大学停课放假长达多周的假日或法院停止开庭时间,在美式英语中,凡是较长时间的休假都可用这个词。