• 回答数

    7

  • 浏览数

    233

君和家人
首页 > 英语培训 > 沉重的打击英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

家有陈先森

已采纳

a hard blow用的比较多

沉重的打击英文

235 评论(11)

七彩娃娃豆

一次沉重的打击A heavy blow例句所以一年前因雇主业务倒闭而失业的经历,对我和我的家人来说都是一次沉重的打击。As a result, a year ago when the company closed down owing to business failure and I got unemployed, it was a heavy blow to me and my family.

233 评论(13)

小红粉菲菲

A heavy blow 可以用heavy来表示的,

126 评论(12)

喵小贝贝

5月17日,伊拉克临管会领导人在一次汽车爆炸中丧生。事件发生在位于巴格达中心的美军检查站附近。这是去年来第二起美国指定的管理机构成员被杀案,是对美国试图在6月30日主权移交前稳定伊拉克局面的一次打击。外电中的报道如下:The head of the Iraqi Governing Council was killed Monday in a car bombing near a U.S. checkpoint in central Baghdad, Iraqi officials said. The killing was the second of a member of the U.S.-appointed council since last year and dealt a blow to U.S. efforts to stabilize Iraq ahead of a handover of sovereignty on June 30.在这里,dealt是deal的过去式和过去分词,就是说他们是一个意思。deal a blow是“给予打击”的意思,deal除了“处理,应对”的意思外,还有“分配,发牌,给予”的意思,例如:Who dealt the cards?就是“谁发牌?”据悉,死者是美国任命职位最高的被害伊方官员,也是巴士拉南城什叶派穆斯林运动的领袖。

288 评论(11)

wangmiao1211

The axe? Aye, that's a good weapon, balanced against any foe. Look how it cleaves the air, and then imagine a nice fat demon head in its path. Keep in mind, however, that it is slow to swing - but talk about dealing a heavy blow!语出《暗黑1》,Diablo1, 与铁匠(blacksmith)的闲谈(gossip)。

326 评论(8)

gengxiewei

做碗的生意?

263 评论(9)

纵横四海2000

dealt 是deal 的过去式和过去分词,有分配分给的意思。blow 是打击,殴打的意思。这里dealt a blow 习惯上表示给某人沉重的打击。有一个例句: Reading dealt a blow to Chelsea's title hopes when claiming an unlikely point at Stamford Bridge.从斯坦福桥意外拿到一分后,雷丁给了切尔西的夺冠梦想一个沉重的打击。

224 评论(8)

相关问答