请叫我阿虎
How about Franklin?Franklin is a famous expert,i think it can show you are smart and brave!do you like it??:)
cathy101012
自强的英语是push oneself。
重点词汇解释
push
英 [pʊʃ] 美 [pʊʃ]
v. 推;按;挤;逼迫;催促
n. 推;奋力;决心
例句:They jeep is too heavy for him to push.
翻译:吉普车太重,他推不动。
短语:
1、push a matter 办完一件事
2、push business 从事商业
3、push button 按按钮
扩展资料:
用法
v. (动词)
1、push的基本意思是指对某人或某物施加一定的力,使其开始移动或处于某种状态,这种力可以是向前的或向后的,即“推,推动”,也可以是向下的,即“按”,还可以是向上的,即“推上,提高”。用于比喻可指“逼迫,驱策,敦促”等。push用于进行体还可指“接近”。
2、push可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时后接名词或代词作宾语,有时可接形容词或过去分词、副词、介词短语或动词不定式充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。push用作不及物动词有时含有被动意义。
大嘴小鲨鱼
楼上各位,中国大陆的人名翻译成英文不用姓名颠倒,姓氏一个词,名字一个词,中间空格隔开,姓名首字母分别大写,用汉语拼音拼出来就可以了:Wang Ziqiang。楼上几位说的英文名取法都是港台惯用的。