• 回答数

    6

  • 浏览数

    202

圣莱德厨房电器
首页 > 英语培训 > 那你就别说了英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

母婴家居学院

已采纳

stop it.就是不要说了,别说了的意思。shut up.是闭嘴的意思。

那你就别说了英语

247 评论(8)

钱川同学

别说,这办法还真灵在这里,别说已经不是中文里别说的一般意思了,不能直接翻译为don't say或者shut up,在这里,“别说”这两个字其实和“我靠”差不多,并不要求别人真的怎么做,完全是一种情绪的宣泄,所以,在这里,“别说”可以直接翻译为“look”或者“you see”或者“hey”等等。因此,整句话可以翻译为“Hey,look,it really works.”

255 评论(9)

晓旭的妈妈

believe it

293 评论(10)

Mr.白马王爷

Dont spake

329 评论(13)

我的飞飞

Stop talking

175 评论(11)

得帮小赵

shut up 闭嘴stop that 停下来(根据语境,也有'别说"的意思)========================哦,原来如此:那应该是:See,it works!“别说,这办法还真灵”是完全的中文口语话!其实可以不翻译。

323 评论(11)

相关问答