A+黎明前的黑暗
The Asian Games, also called the Asiad, is a multi-sport event held every four years among athletes from all over Asia. The games are regulated by the Olympic Council of Asia (OCA) under the supervision of the International Olympic Committee (IOC). Medals are awarded in each event, with gold for first place, silver for second and bronze for third, a tradition which started in 1951.Competitors are entered by a National Olympic Committee (NOC) to represent their country of citizenship. National anthems and flags accompany the medal ceremonies, and tables showing the number of medals won by each country are widely used. In general only recognised nations are represented, but a few non-sovereign countries are allowed to take part. The special case of Taiwan was handled by having it compete as Chinese Taipei, due to the political status of Taiwan.The first Asian games were held at New Delhi in 1951, which again hosted it in 1982The 15th Asian Games were held in Doha, Qatar from December 1 to December 15, 2006. The 16th Asian Games will be held in Guangzhou, China from November 12, 2010 to November 27, 2010.The 2010 Asian Para Games will debut shortly after the conclusion of the 16th Asian Games, using the same facilities and venue made disability-accessible. The inaugural Asian Para Games, the parallel event for athletes with physical disabilities, is a multi-sport event held every four years after every Asian Games.
Xzylongfeng
2022亚运会英语介绍:2022 Hangzhou Asian Games。
例句:
1、电子竞技将在2022年杭州亚运会成为亚运会正式比赛项目。
E-sports will become an official Asian Games sport in the 2022 Hangzhou Asian Games.
2、双方表示,电子竞技将加入2017年阿什哈巴德亚洲室内与武道运动会、2018年雅加达亚运会和2022年杭州亚运会。
The partners said esports will be added to the 2017 Ashgabat Asian Indoor and Martial Arts Games ( AIMAG), the 2018 Jakarta Asian Games and the 2022 Hangzhou Asian Games.
3、本届亚运会共设40个竞赛大项,包括31个奥运项目和9个非奥运项目。
There are 40 major events in the Asian Games, including 31 Olympic events and 9 non Olympic events.
4、杭州2022年亚运会以“中国新时代·杭州新亚运”为定位、“中国特色、浙江风采、杭州韵味、精彩纷呈”为目标。
The 2022 Asian Games in Hangzhou is positioned as "China's new era · Hangzhou New Asian Games" and aims at "Chinese characteristics, Zhejiang style, Hangzhou charm and brilliance".
5、秉持“绿色、智能、节俭、文明”的办会理念,坚持“以杭州为主,全省共享”的办赛原则。
Adhering to the concept of "green, intelligent, thrifty and civilized" and the principle of "focusing on Hangzhou and sharing across the province".
3未闻花名3
范文:
The Asian Games, referred to as the Asian Games for short, is the largest comprehensive Games in Asia. It is hosted by Member States of the Asian Olympic Council in turn and held every four years.
The comprehensive games include Asian Summer Games (Asian Games), Asian Winter Games (Asian Winter Games), Asian Youth Games (Asian Youth Games), Asian Games for the disabled (Asian Paralympic Games).
Asian University Games (Asian Congress), Asian Beach Games (Asian sand games), Asian Indoor and Martial Arts Games (Asian martial arts games), etc.
亚洲运动会简称亚运会,是亚洲规模最大的综合性运动会,由亚洲奥林匹克理事会的成员国轮流主办,每四年举办一届。
综合赛会的有亚洲夏季运动会(亚运会)、亚洲冬季运动会(亚冬会)、亚洲青年运动会(亚青会)、亚洲残疾人运动会(亚残会)、亚洲大学生运动会(亚大会)、亚洲沙滩运动会(亚沙会)、亚洲室内与武道运动会(亚室武会)等种类。
amy229815572
2022年杭州亚运会英文介绍就是用英文介绍亚运会,然后加上中文翻译。
介绍:The 19th Asian Games Hangzhou 2022 (hereinafter referred to as "Hangzhou 2022 Asian Games") was held in Hangzhou, Zhejiang, China from September 10 to 25, 2022.
There are 40 major events in the Asian Games, including 31 Olympic events and 9 non Olympic events. At the same time, on the premise of keeping the 40 major events unchanged, two competition events, E-sports and break dance, will be added.
中文翻译:
杭州2022年第19届亚运会(The 19th Asian Games Hangzhou 2022),简称“杭州2022年亚运会”,于2022年9月10日至25日在中国浙江杭州举行。
本届亚运会共设40个竞赛大项,包括31个奥运项目和9个非奥运项目。同时,在保持40个大项不变的前提下,增设电子竞技、霹雳舞两个竞赛项目。