• 回答数

    3

  • 浏览数

    181

阿里上市前
首页 > 英语培训 > 燃油费英文翻译

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

灵虫糖宝

已采纳

Fuel oil expense

燃油费英文翻译

93 评论(8)

厦门混世小魔王

1.TTS:TIANJIN TERMINAL SURCHARGE,是一种港口附加费,船公司或者港务局收的。2.CIC:集装箱不平衡附加费。进出口货物种类和性质的差异以及运费、装卸费标准的不同,造成了进出口集装箱不平衡。3.EBS:中文意思是紧急燃油附加费。紧急燃油附加费EMERGENCY BUNKER SURCHARGE 可以预付,可以到付。对于海运业来说,大部分航线都是以美金为结算单位,但是现在东南亚线都是以人民币为结算单位。4.THC:集装箱码头装卸作业费的缩写,THC按起运港和目的港不同可划分为OTHC(Origin Terminal Handling Charge,起运港码头操作费)和DTHC(Destination Terminal Handling Charge,目的港码头操作费)两种。出口到美国的货物没有DTHC。

232 评论(11)

苏州小熊

fuel surcharge 含义是 “使用燃油的额外费用”,也就是燃油附加费。bunker surcharge 的含义是 “库存燃油的额外费用”,也就是分摊到个人身上的 燃油附加税。其实 “附加费” 和 “附加税” 都属于额外征收的费用,为了区分两种不同的额外费用,英语选用了不同词汇,汉语翻译时当然也得用对应的术语。

349 评论(14)

相关问答