MIssMIss兔狗
Sister-Brother-Love参考:更多:姐弟恋 sister brother另,转贴我们常会碰到这样一种情况,需要将中文翻译成某种外国文字。如果只是单个的词汇,可以使用搜索引擎的“词典”功能,当然从前搜索引擎是不具备这个功能的。说到这里,不得不提一下那个经典案例——人人都说“我爱你”。我们知道用英文说“我爱你”是“I Love You”,那么用法文,用德文要怎么讲呢?如果一个中文网页中集结了很多种用不同国家语言表达“我爱你”的说法,那么它多半会有“我爱你”、“I Love You”、“英语”、“法语”这些词汇,那么,我们只要把这些词合在一起作为关键词组搜就可以找到答案。如果你爱探索爱钻研,想知道希伯莱语究竟是什么高深文字,就请自己搜搜看吧。^-^ 漫画教学,很好。建议看看。后,用“姐弟恋 英文表达”搜索,找到这个网页:英文并没有直接表达“姐弟恋”的说法,但我们可以用“cradle snatcher”这个词来表示,不过这个词指的是“和远比自己年轻的异性结婚或作伴的人”。类似我们说“老牛吃嫩草”,“男大女小”或“女大男小”都有可能。例如:“Louis is in his 60’s and he married a 20 year-old woman. He is such a cradle snatcher!”(60多岁的路易斯娶了一个20岁的少女。真是老牛吃嫩草!)
家D玫瑰
兄弟姐妹的英文是:sibling,复数是siblings(这个不是说感情像兄弟姐妹,而是家里的那些兄弟姐妹)我估计是sister的开头和brother的开头,再加上后缀ling构成