• 回答数

    8

  • 浏览数

    207

毕竟希兮
首页 > 英语培训 > 我心永恒英语翻译

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

明明来干啥

已采纳

《My Heart Will Go On》

原唱:席琳·迪翁

填词:韦尔·杰宁斯

谱曲:詹姆斯·霍纳

Every night in my dreams

每晚我进入梦乡时

I see you i feel you

我会在梦里见到你

That is how i know you go on

我就相信 你还陪在我身边

Far across the distance

穿过遥远的距离

And spaces between us

超越时空的间隔

You have come to show you go on

你就这样再次来到我身边

Near far wherever you are

忽远忽近 不论你身在何处

I believe that the heart does go on

我相信这份爱情永不消逝

Once more you open the door

又一次 你推开舱门

And you're here in my heart

我的心就这样被你填满

And my heart will go on and on

为你魂牵梦萦继往开来

Love can touch us one time

爱降临得毫无征兆

And last for a lifetime

只此一次便成永恒

And never let go till we're one

这爱永远不会沉没

Love was when i loved you

爱就是我们当初相恋时

One true time i hold to

我为你坚持的那份真诚

In my life we'll always go on

我们呀 会随着我这我一生永不磨灭

Near far wherever you are

忽远忽近 不论你在哪

I believe that the heart does go on

我都相信泰坦尼克号上的承诺不变

Once more you open the door

再一次 你推开舱门

And you're here in my heart

步入我的心田

And my heart will go on and on

我的心永远会为你跳动欢腾

You're here there's nothing i fear

你在身边我就无所畏惧

And i know that my heart will go on

我会好好生活听你的话

We'll stay forever this way

我们将永远如此 就像一直生活在一起一样

You are safe in my heart

在我的心房 你会安然无恙

And my heart will go on and on

我心永恒 一如既往

《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中。

作为1997年卖座电影《泰坦尼克号》的主题曲,《My Heart Will Go On》由好莱坞主流电影作曲家詹姆斯·霍纳一手制作。歌曲的歌词由韦尔·杰宁斯编写,歌词的创作灵感来源于电影中那位百岁老人年轻时候的爱情故事,中文歌词由中国当代童话作家王雨然译作,粤版歌曲《系我心弦》由香港女歌手叶倩文演唱。

《My Heart Will Go On》的歌曲MV由比尔·伍德拉夫执导拍摄,MV的开头,播放的是电影《泰坦尼克号》的一段镜头,过后,MV映出了席琳·迪翁面对着镜头深情演唱的画面,并分别虚化出男主角与女主角。在整支MV中,MV时而描绘席琳·迪翁站在“铁达尼号”船上、或者夕阳下唱歌的镜头,时而映出《泰坦尼克号》中令人难忘的电影情节。

席琳·迪翁(Celine Dion),1968年3月30日生于加拿大魁北克省,加拿大歌手。1997年为电影《泰坦尼克号》献唱片尾曲《My Heart Will Go On》,并获得第70届奥斯卡最佳电影歌曲奖。

2008年5月22日,席琳·迪翁在巴黎接受法国总统萨科齐亲自颁发的Legion d'Honneur骑士勋章。2013年,席琳·迪翁受央视春晚邀请担任表演嘉宾,与宋祖英合唱中国民曲《茉莉花》。

我心永恒英语翻译

210 评论(11)

汉朝文帝

《我心永恒》

演唱:席琳·迪翁

Every night in my dreams

每晚我进入梦乡时

I see you i feel you

我会在梦里见到你

That is how i know you go on

我就相信 你还陪在我身边

Far across the distance

穿过遥远的距离

And spaces between us

超越时空的间隔

You have come to show you go on

你就这样再次来到我身边

Near far wherever you are

忽远忽近 不论你身在何处

I believe that the heart does go on

我相信这份爱情永不消逝

Once more you open the door

又一次 你推开舱门

And you're here in my heart

我的心就这样被你填满

And my heart will go on and on

为你魂牵梦萦继往开来

Love can touch us one time

爱降临得毫无征兆

And last for a lifetime

只此一次便成永恒

And never let go till we're one

这爱永远不会沉没

Love was when i loved you

爱就是我们当初相恋时

One true time i hold to

我为你坚持的那份真诚

In my life we'll always go on

我们呀 会随着我这我一生永不磨灭

Near far wherever you are

忽远忽近 不论你在哪

I believe that the heart does go on

我都相信泰坦尼克号上的承诺不变

Once more you open the door

再一次 你推开舱门

And you're here in my heart

步入我的心田

And my heart will go on and on

我的心永远会为你跳动欢腾

You're here there's nothing i fear

你在身边我就无所畏惧

And i know that my heart will go on

我会好好生活听你的话

We'll stay forever this way

我们将永远如此 就像一直生活在一起一样

You are safe in my heart

在我的心房 你会安然无恙

And my heart will go on and on

我心永恒 一如既往

《我心永恒》一般指《my heart will go on》。

《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中。

席琳·迪翁(Celine Dion),1968年3月30日生于加拿大魁北克省,加拿大歌手。

2007年11月12日,席琳·迪翁推出了英语专辑《Taking Chances》。

2013年,席琳·迪翁登蛇年春晚与宋祖英合唱《茉莉花》。

116 评论(14)

一杯清茶NJ

歌曲:My Heart Will Go On(我心永恒)

歌手:Celine Dion(席琳·迪翁)

作曲:James Horner (詹姆斯·霍纳)

作词:Will Jennings(韦尔·杰宁斯)

Every night in my dreams

每晚我进入梦乡时

I see you i feel you

我会在梦里见到你

That is how i know you go on

我就相信 你还陪在我身边

Far across the distance

穿过遥远的距离

And spaces between us

超越时空的间隔

You have come to show you go on

你就这样再次来到我身边

Near far wherever you are

忽远忽近 不论你身在何处

I believe that the heart does go on

我相信这份爱情永不消逝

Once more you open the door

又一次 你推开舱门

And you're here in my heart

我的心就这样被你填满

And my heart will go on and on

为你魂牵梦萦继往开来

Love can touch us one time

爱降临得毫无征兆

And last for a lifetime

只此一次便成永恒

And never let go till we're one

这爱永远不会沉没

Love was when i loved you

爱就是我们当初相恋时

One true time i hold to

我为你坚持的那份真诚

In my life we'll always go on

我们呀 会随着我这我一生永不磨灭

Near far wherever you are

忽远忽近 不论你在哪

I believe that the heart does go on

我都相信泰坦尼克号上的承诺不变

Once more you open the door

再一次 你推开舱门

And you're here in my heart

步入我的心田

And my heart will go on and on

我的心永远会为你跳动欢腾

You're here there's nothing i fear

你在身边我就无所畏惧

And i know that my heart will go on

我会好好生活听你的话

We'll stay forever this way

我们将永远如此 就像一直生活在一起一样

You are safe in my heart

在我的心房 你会安然无恙

And my heart will go on and on

我心永恒 一如既往

扩展资料

《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。

该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中。

《My Heart Will Go On》登上美国、英国、加拿大、德国、法国、丹麦、比利时等18国音乐排行榜第一名,并拿下多周冠军。

1998年,《My Heart Will Go On》分别获得由第70届奥斯卡金像奖和第55届金球奖颁发的“最佳原创歌曲”奖。

1999年,该歌曲又获得由第41届格莱美奖授予的“年度制作”、“年度歌曲”和“最佳流行女声”等奖项。

270 评论(9)

搜奇猎怪

歌曲《我心永恒》myheartwillgoon....书面英文翻译是Foreverinmyheart

172 评论(14)

samantha427

My Heart Will Go On (我心永恒) - Céline Dion (席琳·迪翁)

词:Will Jennings  曲:James Horner

Every night in my dreams  每晚我进入梦乡时

I see you i feel you  我会在梦里见到你

That is how i know you go on  我就相信 你还陪在我身边

Far across the distance  穿过遥远的距离

And spaces between us  超越时空的间隔

You have come to show you go on  你就这样再次来到我身边

Near far wherever you are  忽远忽近 不论你身在何处

I believe that the heart does go on  我相信这份爱情永不消逝

Once more you open the door  又一次 你推开舱门

And you're here in my heart  我的心就这样被你填满

And my heart will go on and on  为你魂牵梦萦继往开来

Love can touch us one time  爱降临得毫无征兆

And last for a lifetime  只此一次便成永恒

And never let go till we're one  这爱永远不会沉没

Love was when i loved you  爱就是我们当初相恋时

One true time i hold to  我为你坚持的那份真诚

In my life we'll always go on  我们呀 会随着我这我一生永不磨灭

Near far wherever you are  忽远忽近 不论你在哪

I believe that the heart does go on  我都相信泰坦尼克号上的承诺不变

Once more you open the door  再一次 你推开舱门

And you're here in my heart  步入我的心田

And my heart will go on and on  我的心永远会为你跳动欢腾

You're here there's nothing i fear  你在身边我就无所畏惧

And i know that my heart will go on  我会好好生活听你的话

We'll stay forever this way  我们将永远如此 就像一直生活在一起一样

You are safe in my heart  在我的心房 你会安然无恙

And my heart will go on and on  我心永恒 一如既往

扩展资料

《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中。

《My Heart Will Go On》登上美国、英国、加拿大、德国、法国、丹麦、比利时等18国音乐排行榜第一名,并拿下多周冠军。1998年,《My Heart Will Go On》分别获得由第70届奥斯卡金像奖和第55届金球奖颁发的“最佳原创歌曲”奖。1999年,该歌曲又获得由第41届格莱美奖授予的“年度制作”、“年度歌曲”和“最佳流行女声”等奖项。

324 评论(12)

兔小主改名了

My heart will go on.最经典的翻译,电影泰坦尼克号的主题曲。

350 评论(11)

赵13先生

回答和翻译如下:

我心永恒。

My Heart Will Go On.

309 评论(9)

康昱装饰

看泰坦尼克号,my heart will go on

214 评论(8)

相关问答