lisabaobao99
经典的文字阅读总能给我们带来诸多的感受,以下是我整理的世界经典短篇英语散文,欢迎参考阅读!
Anonymous
All the wisdom of the ages, all the stories that have delighted mankind for centuries, are easily and cheaply available to all of us within the covers of bo oks but we must know how to avail ourselves of this treasure and how to get the most from it. The most unfortunate people in the world are those who have never discovered how satisfying it is to read good books.
I am most interested in people, in them and finding out about them. Some of the most remarkable people I've met existed only in a writer's imagination, then on the pages of his book, and then, again, in my imagination. I've found in boo ks new friends, new societies, new words.
If I am interested in people, others are interested not so much in who as i n how. Who in the books includes everybody from science fiction superman two hun dred centuries in the future all the way back to the first figures in history. H ow covers everything from the ingenious explanations of Sherlock Holmes to the d iscoveries of science and ways of teaching mannner to children.
Reading is pleasure of the mind, which means that it is a little like a sport: your eagerness and knowledge and quickness make you a good reader. Reading is fun, not because the writer is telling you something, but because it makes your mind work. Your own imagination works along with the author's or even goes beyo nd his. Your experience, compared with his, brings you to the same or different conclusions, and your ideas develop as you understand his.
Every book stands by itself, like a one family house, but books in a librar y are like houses in a city. Although they are separate, together they all add u p to something, they are connected with each other and with other cities. The sa me ideas, or related ones, turn up in different places; the human problems that repeat themselves in life repeat themselves in literature, but with different so lutions according to different writings at different times. Books influence each other; they link the past, the present and the future and have their own genera tions, like families. Wherever you start reading you connect yourself with one o f the families of ideas, and in the long run, you not only find out about the wo rld and the people in it; you find out about yourself, too.
Reading can only be fun if you expect it to be. If you concentrate on books somebody tells you you “ought” to read, you probably won't have fun. But if you put down a book you don't like and try another till you find one that means som ething to you, and then relax with it, you will almost certainly have a good tim e — and if you become, as a result of reading, better, wiser, kinder, or more g entle, you won't have suffered during the process.
John Lubbock
Books are to mankind what memory is to the individual. They contain the hist ory of our race, the discoveries we have made, the accumulated knowledge and exp erience of ages; they picture for us the marvels and beauties of nature; help us in our difficulties, comfort us in sorrow and in suffering, change hours of wea riness into moments of delight, store our minds with ideas, fill them with good and happy thoughts, and lift us out of and above ourselves.
When we read we may not only be kings and live in palaces, but, what is far better, we may transport ourselves to the mountains or the seashore, and visit t he most beautiful parts of the earth, without fatigue, inconvenience, expense. P recious and priceless are the blessing, which the books scatter around our daily paths. We walk, in imagination, with the noblest spirits, through the most subl ime and enchanting regions.
Macaulay had wealth and fame, rank and power, and yet he tells us in his bio graphy that he owed the happiest hours of his life to books. In a charming lette r to a little girl, he says: “If any one would make me the greatest king that e ver lived, with palaces and gardens and fine dinners,and wines and coaches, and beautiful clothes, and hundreds of servants, on condition that I should not read books, I would not be a king. I would rather be a poor man in garret with plent y of books than a king who did not love reading.”
Arnold Bennett
The appearance today of the first volume of a new edition of Boswell's Johns on, edited by Augustine Birrell, reminds me once again that I have read but litt le of that work. Does there, I wonder, exist a being who has read all, or approx imately all, that the person of average culture is supposed to have read, and th at not to have read is a social sin? If such a being does exist, surely he is an old, a very old man, who has read steadily that which he ought to have read 16 hours a day, from early infancy.
I cannot recall a single author of whom I have read everything — even of Ja ne Austen. I have never seen Susan and The Watsons, one of which I have been tol d is superlatively good. Then there are large tracts of Shakespeare, Bacon, Spen ser, nearly all Chaucer, Congreve, Dryden, Pope, Swift, Sterne, Johnson, Scott, Coleridge, Shelley, Byron, Edgeworth, Ferrier, Lamb, Leigh Hunt, Wordsworth (nea rly all), Tennyson, Swinbume, and Brontes, George Eliot, W. Morris, George Mered ith, Thomas Hardy, Savage Landor, Thackeray, Carlyle—in fact every classical au thor and most good modern authors, which I have never even overlooked. A list of the masterpieces I have not read would fill a volume. With only one author can I call myself familiar, Jane Austen. With Keats and Stevenson, I have an acquain tance. So far of English. Of foreign authors I am familiar with Maupassant and the Goncourts. I have yet to finish Don Quixote!
Nevertheless I cannot accuse myself of default. I have been extremely fond o f reading since I was 20, and since I was 20 I have read practically nothing (sa ve professionally, as a literary critic) but what was “right”. My leisure has b een moderate, my desire strong and steady, my taste in selection certainly above the average, and yet in 10 years I seem scarcely to have made an impression upo n the intolerable multitude of volumes which “everyone is supposed to have read ”.
Alfred North Whitehead
Education is the acquisition of the art of the utilization of knowledge.This is an art very, difficult to impart.Whenever a text book is written of real ed ucational worth, you may be quite certain that some reviewer will say that it will be difficult to teach from it. Of course it will be difficult to teach from it. If it were easy, the book ought to be burned; for it cannot be educational. I n education, as elsewhere, the broad primrose path leads to a nasty place. This evil path is represented by a book or a set of lectures which will practically e nable the student to learn by heart all the questions likely to be asked at the next external examination. And I may say. in passing that no educational system is possible unless every question, directly asked of a pupil at any examination is either framed or modified by the actual teacher of that pupil in that subject …
We now return to my previous point, that theoretical ideas should always fin d important applications within the pupil’s curriculum. This is not an easy doc trine to apply, but a very hard one. It contains within itself the problem of ke eping knowledge alive, of preventing it from becoming inert, which is the centra l problem of all education.
…
I appeal to you, as practical teachers. With good discipline, it is always p ossible to pump into the minds of a class a certain quantity of inert knowledge. You take a text book and make them learn it. So far, so good. The child then k nows how to solve a quadratic equation. But what is the point of teaching a chil d to solve a quadratic equation? There is a traditional answer to this question. It runs thus: The mind is an instrument, you first sharpen it, and then use it; the acquisition of the power of solving a quadratic equation is part of the pro cess of sharpening the mind. Now there is just enough truth in this answer to ha ve made it live through the ages. But for all its half truth, it embodies a rad ical error which bids fair to stifle the genius of the modern world. I do not kn ow who was first responsible for this analogy of the mind to a dead instrument. For aught I know, it may have been one of the seven wise men of Greece, or a com mittee of the whole lot of them. Whoever was the originator, there can be no dou bt of the authority which it has acquired by the continuous approval bestowed up on it by eminent persons.But whatever its weight of authority, whatever the high approval which it can quote, I have no hesitation in denouncing it as one of the most fatal, erroneous, and dangerous conceptions ever introduced into the theo ry of education. The mind is never passive; it is a perpetual activity, delicate , receptive, responsive to stimulus.You cannot postpone its life until you have sharpened it. Whatever interest attaches to your subject matter must be evoked hele and now; whatever powers you are strengthening in the pupil, must be exe rcised here and now; whatever possibilities of mental life your teaching should impart, must be exhibited here and now.That is the golden rule of education, and a very difficult rule to follow.
The difficulty is just this: the apprehension of general ideas, intellectual habits of mind, and pleasurable interest in mental achievement can be evoked by no form of words, however accurately adjusted. All practical teachers know that education is a patient process of the mastery of details, minute by minute, hou r by hour, day by day.There is no royal roads to learning through an airy path o f brilliant generalizations.There is a proverb about the difficulty of seeing th e wood because of the trees. That difficulty is exatly the point which I am enfo rcing. The problem of education is to make the pupil see the wood by means of th e trees.
…
Again, there is not one course of study which merely gives general culture, and another which gives special knowledge. The subjects pursued for the sake of a general education are special subjects specially studied; and, on the other ha nd, one of the ways of encouraging general mental activity is to foster a specia l devotion. You may not divide the seamless coat of learning. What education has to impart is an intimate sense for the power of ideas, for the beauty of ideas, and for the structure of ideas together with a particular body of knowledge whi ch has peculiar reference to the life of the being possessing it.
The appreciation of the structure of ideas is that side of a cultured mind w hich can only grow under the influence of a special study. I mean that eye for t he whole chess board, for the bearing of one set of ideas on another.Nothing bu t a special study can give any appreciation for the exact formulation of general ideas, for their relations when formulated, for their service in the comprehens ion of life. A mind so disciplined should be both more abstract and more concret e. It has been trained in the comprehension of abstract thought and in the analy sis of facts.On Education
小百合2011
英语 散文 以优美的语言美丽,给人以独特的阅读享受,是放松我们心情的阅读伴侣。下面我为大家带来英语散文经典名篇欣赏,欢迎大家阅读!英语散文经典名篇:海边的生活 在繁忙的生活中,不要忘记适时地停下脚步,闻一闻玫瑰花的香气,感受一下雨后空气的清新。生命短暂,时光流逝如白驹过隙一般。我们应该尽情地享受这美好的时光。 I have grown up and lived near water my entire life and l have witnessed the ocean's power in all forms. It can bring the simplest beauty in the gift of a shell or the harshest danger from the pull of a rip tide. 我生长在海边,一生都在海边度过,因此,我见证了大海各种各样的力量。大海可以通过贝壳展现最纯朴的美,也能够用惊涛骇浪带来最严酷的危害。 The waves, currents, and tides of the sea are much the same as the ups, downs and precariousness of life itself. Just as the ocean can be a mix of tranquility and disturbance so can life be a mix of calm and duress. 大海的波涛、水流与潮汐,与人生的跌宕起伏非常相似。大海可以风平浪静也可以波涛汹涌,人生也是如此,可以容纳平静与束缚。 The lessons of the sea, both good and bad, have followed me through my personal and professional life. And I have learned that I can often reflect on these and lead a more meaningful life of inner peace. 在我的个人生活与职业生涯中,大海教会我的东西很多,有好的也有坏的。而且我还发现,如果自己能经常仔细思考这些,就会过上内心平静、更具意义的生活。 It is about accepting life's balance of nature as reflected in the waters of the ocean. Facing challenges will always be a part of life, but I have learned from the sea how to face them with calm. As seaman and divers have discovered,many essential skills at sea run parallel to lessons for living a meaningful, peaceful life. 通过对海浪的思考,我学习接受生活的本质——平衡。生活中,人们总是需要面临各种各样的挑战,但是我从大海中学习到怎样才能平静地面对挑战。水手和 潜水 者们都发现,许多从海洋中学到的 经验 在把生活过得平静且充满意义这一过程中同样适用。 Sometimes body surfing can turn into an all-out knockdown fest from the ocean. Wave after wave seems to come quicker before you can catch a good one. And dodging, diving and coming up for air before the next one strikes can send you swimming for shore. 有时,人体冲浪会演变成全力以赴对抗大海的狂欢。在你捕捉到适宜的海浪之前,浪潮一浪又一浪地涌向你,越来越快。在海浪把你冲到岸边之前,要注意躲闪、潜伏、抬头换气。 Challenges in life seem to come in waves and we can find our dexterity for handling tough situations waning.Face those waves head on just like a boat, or else you'll capsize. If you procrastinate. whine, and complain about the hard situations in life, the waves of difficulties will roll you upside down. Be proactive when facing down a challenge.Be determined to solve your problems, or life will be determined to knock you down like a rogue wave. 生活中的挑战似乎也是一波一波到来的,而且我们会发现自己处理棘手情况的能力正在减弱。面对挫折就好比迎着海浪前进的航船,一不小心就会倾覆。如果你犹豫不决、悲悲戚戚、牢骚满腹地抱怨生活的艰难,那么一浪又一浪的困境将会让你摔个底朝天。在面临挑战的时候,你要主动出击。你必须下定决心去解决自己的问题,否则生活将会像滔天的巨浪一样把你击倒。 英语散文经典名篇:阳光下的时光 "...I was rich, if not in money, in sunny hours and summer days."-Henry David Thoreau. “……我虽然不是富甲天下,却拥有无数个艳阳天和夏日。”——亨利·大卫·梭罗 When Thoreau wrote that line, he was thinking of the Walden Pond he knew as a boy. 写这句话时,梭罗想起了孩提时代的瓦尔登湖。 Woodchoppers and the iron horse had not yet greatly damaged the beauty of its setting. A boy could go to the pond and lie on his back against the seat of a boat, lazily drifting from shore to shore while the loons dived and the swallows dipped around him. Thoreau loved to recall such sunny hours and summer days "when idleness was the most attractive and productive business." 那时候,伐木者和火车尚未严重破坏湖畔的美丽景致。小男孩可以走向湖中,背靠小舟,自一岸缓缓漂向另一岸,周围有鸟儿戏水,燕子翻飞。梭罗喜欢回忆这样的艳阳天和夏日,“慵懒是最迷人也是最具吸引力的事情!” I too was a boy in love with a pond, rich in sunny hours and summer days. Sun and summer are still what they always were, but the boy and the pond changed. The boy, who is now a man, no longer finds much time for idle drifting. The pond has been annexed by a great city. 我曾经也是热爱池塘的小男孩,拥有无数个艳阳天与夏日。如今阳光、夏日依旧,但男孩和池塘却已改变。男孩已经长大成人,不再有那么多时间泛舟湖上,而池塘也为大城市结合。 The swamps where herons once hunted are now drained and filled with houses. The bay where water lilies quietly floated is now a harbor for motor boats. In short,everything that the boy loved no longer exists - except in the man's memory of it. 曾有苍鹭觅食的沼泽,现如今已枯竭殆尽,上面盖满了房舍。曾有睡莲静静漂浮的湖面,现如今已成了摩托艇的避风港。总之,男孩所爱的一切都已不复存在——只留在人们的回忆中。 Some people insist that only today and tomorrow matter. But how much poorer we would be if we really lived by that rule! So much of what we do today is frivolous and futile and soon forgotten. So much of what we hope to do tomorrow never happens. 有些人坚持认为只有今日和明日才是重要的,可是如果真的照此生活,我们将是何其可怜!许多我们今日做的事都是琐碎无聊的,而且很快就会被忘记。许多我们期待明日要做的事却从来没有发生过。 The past is the bank in which we store our most valuable possession: the memories that give meaning and depth to our lives. 过去是一所银行,我们将最宝贵的财富——回忆珍藏其中,回忆赋予我们生命的意义和深度。 Those who truly treasure the past will not bemoan the passing of the good old days, because days enshrined in memory are never lost. 那些真正珍惜过去的人,不会惋惜旧日美好时光的逝去,因为珍藏于记忆深处的时光永不流失。 Death itself is powerless to still a remembered voice or erase a remembered smile. And for one boy who is now a man, there is a pond which neither time nor tide can change, where he can still spend a quiet hour in the sun. 死亡本身无力止住一个记亿中的声音,或抹掉一个记忆中的微笑。对现已长大成人的那个男孩来说,有一个池塘不会因时间和潮汐而改变,在那里,他可以继续享受阳光下的安静时光。 英语散文经典名篇:人生如旅程 Life comes in a package. This package includes happiness and sorrow, failure and success, hope and despair. Life is a learning process. Experiences in life teach us new lessons and make us a better person. With each passing day we learn to handle various situations. 人生好似一个包裹,这个包裹里藏着快乐与悲伤、成功与失败,希望与绝望。人生也是一个学习的过程。那些经历给我们上了全新的课,让我们变得更好。随着每一天的过去,我们学会了处理各种各样的问题。 Love 爱 Love plays a pivotal role in our life. Love makes you feel wanted. Without love a person could go haywire and also become cruel and ferocious. In the early stage of our life, our parents are the ones who showed us with unconditional love and care, they teach us about what is right and wrong, good and bad. But we always tend to take this for granted.It is only after marriage and having kids that a person understands and becomes sensitive to others feelings. Kids make a person responsible and mature and help us to understand life better. 爱在生活之外扮演了一个关键的角色。爱使你想要得到些什么。没有爱,一个人将走向不归路,变得凶暴、残忍。在我们最初的人生道路上,我们的父母给予了我们无条件的关爱,他们教会我们判断正确与错误、好与坏。然而我们常常把这想当然了,只有等到我们结了婚并且有了孩子之后,一个人才会懂得并注意别人的感受。 孩子让我们变得富有责任心、变得成熟稳重,并且更好的理解人生。 Happiness and Sorrow 快乐与悲伤 Materialistic happiness is short-lived, but happiness achieved by bringing a smile on others face gives a certain level of fulfillment. Peace of mind is the main link to happiness. No mind is happy without peace. We realize the true worth of happiness when we are in sorrow. Sorrow is basically due to death of a loved one, failure and despair. But these things are temporary and pass away. 物质上的快乐往往是短暂的,然而,当你给予他人一个微笑的时候,那种满足却是无与伦比的。心灵的平静往往是快乐的源泉。没有平和的心态就没有快乐的心情。 在伤心的时候,我们往往能够体会到快乐的真谛。悲伤基本都来自于一个爱人的去世、失败还有绝望,但是这样的事情都是暂时的,总会过去的。 Failure and Success 失败与成功 Failure is the path to success. It helps us to touch the sky, teaches us to survive and shows us a specific way. Success brings in money, fame, pride and self-respect. Here it becomes very important to keep our head on our shoulder. The only way to show our gratitude to God for bestowing success on us is by being humble, modest, courteous and respectful to the less fortunate ones. 失败是成功之母。它让我们触及蓝天,它教会我们如何生存,它给予我们一条特殊的路。成功给予我们金钱、名誉、骄傲和自尊。这里,保持头脑清醒便显得尤为重要。唯一能让我们感激上帝给予的成功便是始终卑微、谦虚、礼貌并且尊重没有我们幸运的人们。 Hope and Despair 希望与绝望 Hope is what keeps life going. Parents always hope their children will do well. Hope makes us dream. Hope builds in patience. Life teaches us not to despair even in the darkest hour, because after every night there is a day. Nothing remains the same we have only one choice - keep moving on in life and be hopeful. 希望是人生动力之源。父母总是希望自己的孩子能够做得很好。希望使我们有梦想。希望使我们变得有耐心。人生教会我们即使是在最困难的时候都不要绝望,因为黑暗之后终将是黎明。没有什么事一成不变的,我们惟有充满希望地继续生活。 Life teaches us not to regret over yesterday, for it has passed and is beyond our control. Tomorrow is unknown, for it could either be bright or dull. So the only alternative is work hard today, so that we will enjoy a better tomorrow.