• 回答数

    5

  • 浏览数

    178

Mary瑶瑶
首页 > 英语培训 > 退出法律英语翻译

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

meteorakira

已采纳

1.1 Party B shall keep all confidential information, and shall not use the confidential information for any purpose except with Party A and / or associated enterprises transaction outside. Without the prior written consent of Party A and Party B shall not be affiliated enterprise, disclose the confidential information to any third party; or through reverse engineering using the business secret; except for exchange is reasonably necessary, Party B shall not make copies of confidential information. 1.2 Party B in the confidentiality obligation under this agreement to be should include confidential information stored in the computer, database or any other electronic data or information storage medium, except for the computer, database or other electronic data or information storage medium under the exclusive control of Party B. Any meeting minutes shall record 1.3 any confidential information or reflected in Party B's board of directors or a duly appointed Committee in. 1.4 in addition to the provisions of Article 2.5 below, and related enterprises without Party A's prior written consent, Party B shall not disclose to any person or foreign to declare, show, exhibition, disclosure, way of sale of divulge any confidential information; or the transaction of any fact to negotiate; or between the two sides and transaction of any relevant agreement or arrangement.

退出法律英语翻译

314 评论(11)

angelwhere?

Because the the civil law adjusts legal relations between equal body.

258 评论(13)

我心起飞扬

1.1 Party B shall keep all confidential information in strictest confidentialityand not use the confidential information for any purpose other than transactions dealing with Party A and/or its affiliates. Without the prior written consent of Party A and its affiliates, Party B shall not disclose confidential information to any third party, or use the trade secret through reverse engineering; Party B shall not make copies of confidential information except as reasonably necessary for the transaction.1.2 Party B's confidentiality obligations under this Agreement shall include keeping confidential information outside any computer, database or other electronic data or information storage medium, unless such computer, database or other electronic data or information storage medium is under Party B's exclusive control. 1.3 No confidential information shall be recorded or reflected in any meeting minutes of Party B's Board of Directors or officially appointed Committee. 1.4 Except as otherwise provided in Article 2.5 below, without the prior written consent of Party A and its affiliates, Party B shall not disclose any confidential information to anyone or to the public by means of announcement, presentation, display, disclosure, sale, etc, or any fact that the Parties are negotiating on the transaction, or any agreement or arrangement between the Parties relating to the transaction.

191 评论(9)

爱情左面右面

Because the civil law adjusts legal relationships between civil subjects with equalstatus.

214 评论(9)

水水香蓝草

参考译文:本公司是一家私营公司,因此:1)转让股份的权利以下文规定的方式受限制;2)公司股东的数目(股份的联名持有人记为一人,不计受雇于本公司或其子公司的任何人士以及曾经受雇于本公司或其子公司但之后成为本公司股东的任何人士,)应不超过50人;3)禁止引诱公众认购公司的任何股份或债券;和4)禁止引诱公众向公司存入定期或活期款项(不论是否计息)。

329 评论(12)

相关问答