• 回答数

    3

  • 浏览数

    239

贪吃的小四
首页 > 英语培训 > 灰姑娘故事英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

卷卷卷和毛

已采纳

①从前,有一位长得很漂亮的女孩,她有一位恶毒的继母与两位心地不好的姐姐。她便经常受到继母与两位姐姐的欺负,被逼着去做粗重的工作,经常弄得全身满是灰尘,因此被戏称为“灰姑娘”。有一天,城里的王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但继母与两位姐姐却不让灰姑娘出席,还要她做很多工作,使她失望伤心。这时,有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金小姐,并将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双水晶(玻璃)鞋给灰姑娘穿上。灰姑娘很开心,赶快前往皇宫参加舞会。仙女在她出发前提醒她,不可逗留至午夜十二点,十二点以后魔法会自动解除。灰姑娘答应了,她出席了舞会,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二时了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。王子很伤心,于是派大臣至全国探访,找出能穿上这只水晶鞋的女孩,尽管有后母及姐姐的阻碍,大臣仍成功的找到了灰姑娘。王子很开心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答应了,两人从此过著幸福快乐的生活。Once upon a time, there was a very pretty girl, she has a wicked stepmother and two agood sister. She often bullied by the stepmother and two sisters, was forced to doheavy work, often made the whole body is full of dust, nicknamed "the cinderella". One day, the prince held a dance Town, invited the city girl to attend, but the stepmotherand two sisters don't let Cinderella attend, but she does a lot of work, make her sad disappointment. At this time, a fairy appeared, to help her become a noble princess,and the mouse into the groom, a pumpkin into a carriage, and becomes a beautiful dress and a pair of glass (glass) to Cinderella put on shoes. Cinderella is happy, quicklywent to the palace to attend the dance party. The fairy remind her at her departure, can not stay to twelve midnight, after twelve spells will automatically terminate. Cinderellapromise, she went to the ball, the prince saw she was fascinated by her, immediatelyinvited her to dance. Happy time really flies, began to twelve midnight, Cinderella had toleave immediately, left a crystal shoe in a botched. The prince is very sad, then sent to the national minister visits, find can wear the glass shoe girl, despite the stepmother and sister obstacles, Minister managed to find cinderella. The prince is very happy, theypropose to Cinderella, Cinderella also promised, two people live happily ever after。(这个长了点)②辛德瑞拉死了母亲,爸爸再婚,被继母和两个姐姐虐待.后在仙女的帮助下参加了王子办的舞会,12点回去的时候掉了只鞋,王子通过鞋找到了她,从此幸福生活.继母等3人遭报应.Cinderella's dead mother,My father remarried and was stepmother and two sisters abused.After the fairy's help in the prince 's dances,12 back off shoe,The prince through the shoe to find her,From a happy life.Stepmother 3 retribution.(这个应该可以)

灰姑娘故事英文

267 评论(10)

松涛学大教育

写作思路:可以根据童话原著的内容来进行概括,语言要通顺简介,避免语法使用错误等等。

正文:

Once upon a time, there was a beautiful girl who had a vicious stepmother and two bad sisters. She was often bullied by her stepmother and two sisters and forced to do heavy work. She was often covered with dust, so she was nicknamed "Cinderella".

从前,有一位长得很漂亮的女孩,她有一位恶毒的继母与两位心地不好的姐姐。她便经常受到继母与两位姐姐的欺负,被逼着去做粗重的工作,经常弄得全身满是灰尘,因此被戏称为“灰姑娘”。

One day, the prince in the city held a dance and invited all the girls in the city to attend. However, Cinderella was not allowed to attend by her stepmother and two sisters. She had to do a lot of work, which made her disappointed and sad.

有一天,城里的王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但继母与两位姐姐却不让灰姑娘出席,还要她做很多工作,使她失望伤心。

At this time, a fairy appeared to help her transform into a noble lady. She turned a mouse into a groom, a pumpkin into a carriage, and a beautiful set of clothes and a pair of crystal (glass) shoes for Cinderella.

这时,有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金小姐,并将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双水晶(玻璃)鞋给灰姑娘穿上。

Cinderella is very happy. Go to the palace for the dance. Before she set out, the fairy reminded her not to stay until midnight, after which the magic would be automatically removed. Cinderella agreed, she attended the ball, the prince saw her was fascinated by her, immediately invited her to dance.

灰姑娘很开心,赶快前往皇宫参加舞会。仙女在她出发前提醒她,不可逗留至午夜十二点,十二点以后魔法会自动解除。灰姑娘答应了,她出席了舞会,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。

The happy time passed quickly. It was almost midnight. Cinderella had to leave immediately and left a crystal shoe in a hurry.

欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二点了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。

The prince was sad, so he sent the minister to visit the country to find out the girl who could wear the crystal shoes. Despite the hindrance of his mother and sister, the minister succeeded in finding Cinderella. The prince was very happy, and proposed to Cinderella, Cinderella also agreed, the two people from then on live a happy and happy life.

王子很伤心,于是派大臣至全国探访,找出能穿上这只水晶鞋的女孩,尽管有后母及姐姐的阻碍,大臣仍成功地找到了灰姑娘。王子很开心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答应了,两人从此过着幸福快乐的生活。

145 评论(9)

!天道酬勤!

Cinderella was the child of a poor family. The work she did at Fat Lady's home was both tiring and dirty.

灰姑娘是穷人家的孩子,她在胖太太家干又脏又累的活儿。

At night, the Fat Lady made Cinderella go to bed in the attic. There were six little mice in the attic .

晚上,胖太太让灰姑娘在阁楼里睡觉。阁楼里有六只小老鼠。

One day, the Fat Lady and her daughter went to the palace to dance. Cinderella also wanted to go.

The Fat Lady said:"You can't go."

一天,胖太太和女儿要去王宫跳舞。灰姑娘也想去。胖太太说:“你不能去。

Cinderella cried sadly. Then came a fairy, she pointed at Cinderella with a magic stick.

灰姑娘伤心地哭了。这时来了一位仙女,她用魔棒指了指灰姑娘。

Cinderella's torn clothes imme-diately turned into a beautiful dress. The fairy also gave her a pair of crystal shoes.

灰姑娘的破衣服立刻变成漂亮的裙子。仙女还送她一双水晶鞋。

The fairy transformed pumpkins into a car-riage, and turned the six little mice into six horses.

Cinderella quickly arrived at the palace by tak-ing the pumpkin carriage.

仙女用南瓜变辆车,把六只小老鼠变成了六匹马。灰姑娘坐着南瓜马车很快就来到了王宫。

"Wow, who is that beautiful girl?" The peo-ple were all wondering.

“哇,这个美丽的小姑娘是谁呀?”人们纷纷议论着。

The people dancing were all stunned.

正在跳舞的人们都看呆了。

The Fat Lady recognized Cinderella and she rushed to take away Cinderella's crystal shoes.

胖太太认出了灰姑娘,她冲上去,抢走了灰姑娘的水晶鞋。

At that moment, the six horses turned into six small mice again, and ran over to bite the Fat Lady ...

这时,六匹马变成了六只小老鼠,跑来咬胖太太……Cinderella who dressed in a beautiful dress and wore crystal shoes danced with every-one happily.

灰姑娘穿着漂亮的裙子和水晶鞋,和大家在一起快乐地跳舞。

扩展资料

《灰姑娘》(Cinderella)是迪士尼公司出品的剧情片,由肯尼思·布拉纳执导,凯特·布兰切特、莉莉·詹姆斯、理查德·麦登、海伦娜·伯翰·卡特等主演。

影片改编自同名动画电影《灰姑娘》,剧情延续迪士尼经典动画的故事——灰姑娘母亲、父亲相继去世,继母和其女儿们对她百般折磨,但灰姑娘得到魔法相助,成为王子的意中人的故事。

该片于2015年3月13日北美与中国大陆同步上映,截至3月16日,仅仅三天时间,该片已在中国市场斩获约1.8亿票房。

母亲的早逝令灰姑娘辛德瑞拉再也感受不到母爱的温暖,失去了公主般的童年。后母和她的两个女儿,无时无刻不在想方设法折磨仙德瑞拉,给她糟糕的住处、做不完的家务。幸好得道多助、失道寡助,心地善良的辛德瑞拉结识了一大班朋友,老鼠、鸟儿、小狗都是守护在她周围的老友记。

王子要在全城寻找王妃,仙德瑞拉用破旧零碎的布料赶做了一件礼服,当然这远远比不上心花怒放的姐姐们穿得艳丽。然而,灰姑娘得到了魔法相助,在神奇的法术中她美得倾城,坐着南瓜车来到王子的宫殿,与王子翩翩起舞。

她知道,法术会在12点之前统统消失,大钟敲响的那一刻,她慌忙逃离王子,情陷已深的王子拿着灰姑娘不小心遗下的玻璃鞋,誓要从百万女子中找到一生中的最爱辛德瑞拉。

在母亲离世后,艾拉的父亲再娶了一位继母。为了支持深爱的父亲,艾拉热情欢迎继母和她的两位女儿进入自己的家庭。然而当父亲也意外去世后,她才发现自己身陷嫉妒和折磨。艾拉被继母一家当作女仆对待,还被恶意称作“灰姑娘”。

尽管遭受残忍的折磨,艾拉还是决心坚持母亲的遗言,“勇敢而善良地活下去”,因此她不向绝望投降,也不仇恨虐待她的人。后来,艾拉在树林里遇见了潇洒迷人的陌生人基特,她以为他是王宫的随从,却不知他竟是王子。

随着王宫向全国少女发出舞会邀请,艾拉也希望自己能借机再见基特。但是当然,继母不允许她参加舞会,还撕碎了她的裙子。可就如所有美好童话故事里描绘的一样。神仙教母翩然而至,借用一只南瓜和一群小老鼠,永远改变了灰姑娘的人生。

参考资料:百度百科-灰姑娘

87 评论(10)

相关问答