• 回答数

    6

  • 浏览数

    231

秋月羽羽
首页 > 英语培训 > 可能被吸引英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

可可Cris

已采纳

第一个是被动。。某某被吸引第二个因为t在s之后发音要变成d 这是规矩。。。。stop sdop

可能被吸引英语

143 评论(12)

小兔子lucky

be attracted by...

176 评论(10)

爱吃哒小胖纸

be attracted to是“被吸引”的意思。不只有Be动词,是be加及物动词的过去式,才能完整表达被动语态。

加to是因为感官动词或使役动词使用省略to的动词不定式,主动语态中不带“to”,但变为被动语态时,须加上“to”。

例句:Techs and Greens will probably be attracted to the CODA Sedan, at least on paper.

扩展资料

被动语态(passive voice)是动词的一种形式,用以说明主语与谓语动词之间的关系。英语的语态共有两种:主动语态和被动语态。主动语态表示主语是动作的执行者,被动语态表示主语是动作的承受者。

被动语态是动词的一种特殊形式,一般来说,只有需要动作对象的及物动词才有被动语态。汉语往往用"被"、"受"、"给"等被动词来表示被动意义 。被动语态由“助动词be+及物动词的过去分词”构成。被动语态的时态变化只改变be的形式,过去分词部分不变。疑问式和否定式的变化也如此。

参考资料:百度百科——被动语态

332 评论(13)

猪猪钕神

对于第一个问题:be attracted to的理解,首先需要指出的你理解上的一个误区,不是所有be后边搭配的动词,都表示“被”的意思;第二,be+动词的过去分词,除了表示“被”动之外,还有形容词的表述意思,例如 I'M EXCITED/TIRED,等。这个词组,在中文的理解上可以是:我被。。。所吸引或感兴趣;。。。吸引着我。第二个问题,就是你在音标的学习上的不认真了,s和t两个清辅音,st两个清辅音组合就发出其相对浊辅音d的音,所以读起来就有d的发音了!英语是一个工具,学习之中要形成这种英文思维,而不能以中文的思维去理解任何语言!希望我的回答对你有所帮助!

252 评论(15)

wumeiyan01

attract [əˈtrækt]vt.吸引,引起…的注意例句:Bright lights attract moths.亮光可吸引灯蛾。 -- 英汉-辞典例句Businesses vied with each other to attract customers.各商行互相竞争以招揽顾客. 希望能帮到你O(∩_∩)O

159 评论(11)

那份噯隻許伱甡

be attracted to

prep. 被吸引到

短语

be powerfully attracted to 被强烈地吸引到

be attracted to colors 被吸引到

Be attracted to sb 迷恋 ; 被某人所吸引 ; 爱上某人

to be attracted to 被

be attracted to somebody 受某人吸引

Be Attracted To Each Other 针芥相投

To be attracted by 被

双语例句

Don't worry about not being a 'proper' or 'true' bisexual - it's okay to have a preference or toonly be attracted to one gender at a time for parts of your life.

不要担心是一个“真正”或者说“确切”的双性恋——有倾向是一件很好的事情,或许在你人生中的某个阶段你仅仅只为一种性别的人所吸引。

It’s the little things that matter, if you notice that she’s done something different with her hairwhen no one else does, she will appreciate and be attracted to that.

细节决定成败,如果当其他人都没有发现她的头发有所不同的时候,你却发现了,她会欣赏你的细心并被你所吸引的。

Many researchers have speculated that we tend to go for members of the opposite sex whoremind us of our parents. Some have even found that we tend to be attracted to those whoremind us of ourselves.

许多研究者都推测,我们更倾向于那些使我们联想到自己父母的异性,一些人还发现我们也更容易被那些使我们联想到自己的人所吸引。

320 评论(11)

相关问答