未暖rabbit
Mandatory:no英文翻译如下强制性:否例句But the things you can safely skip make a far shorter list than the treatments most health care professionals consider mandatory& no matter how cash-strapped you may be.但是你所忽略的项目应该少于健康保健中所专业性建议的项目,不管你多么没钱。

混世金粉
有两个常用的单词1disapprove 英[ˌdɪsəˈpru:v] 美[ˌdɪsəˈpruv] vi. 不赞成; vt. 反对,否决; 持相反的意见; [例句]Most people disapprove of such violent tactics多数人反对这种暴力的手段。[其他] 第三人称单数:disapproves 现在分词:disapproving 过去式:disapproved过去分词:disapproved 2disagree 英[ˌdɪsəˈgri:] 美[ˌdɪsəˈɡri] vi. 不同意; 不一致; 不适合; 不符; [例句]You must continue to see them no matter how much you may disagree with them无论你和他们之间有多大的分歧,你都得继续去看他们。[其他] 第三人称单数:disagrees 现在分词:disagreeing 过去式:disagreed过去分词:disagreed
壹只头俩只脑
常用情况下,pass是否决的意思,根据不同的语境,pass也可以是通过的意思。
pass。
pass 读法 英 [pɑːs] 美 [pæs]
1、n. 及格;经过;护照;途径;传球
2、vi. 经过;传递;变化;终止
3、vt. 通过;经过;传递
短语:
1、pass judgment (与 on, upon 连用) 下判决;定案
2、pass the buck 推卸责任
3、pass over 越过;忽略;宽恕;回避
4、pass for 冒充,假扮;被认为
5、pass muster 符合要求;合格
相关延伸:bring to pass, come to pass这两个短语意思和用法并不相同:
1、bring to pass意思是“执行”“完成”, come to pass意思是“发生”。
2、bring to pass短语中的bring后须接名词或代词作宾语,而come to pass则无此意。试比较:
Our decisions have been brought to pass very satisfactorily.
我们的决议执行得非常满意。
优质英语培训问答知识库