• 回答数

    3

  • 浏览数

    351

华科办公
首页 > 英语培训 > 给我滚蛋的英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

xxs的吃喝玩乐

已采纳

我喜欢狠的you fuck off就很不错,楼上的piss of是错的,应该是piss off,也非常dirty的一句话,喜欢的话都可以,get out是女的说的,scram不够狠,哈哈

给我滚蛋的英文

113 评论(9)

周某某先生

scram

发音:英 [skræm];美 [skræm]

含义:v.走开;滚

语法:

第三人称单数: scrams

现在分词: scramming

过去式: scrammed

过去分词: scrammed

例句:

When you've finished eating, scram, so that I can entertain relatives and friends.

翻译:吃完,都给我滚,我好招待亲友。

固定搭配:

scram system 快速停堆系统...

overpower scram 超功率时快速停堆...

scram position 关断位置,紧急刹车位...

扩展资料

同近义词:

1、run off

英 ['rʌnˌɒf]   美 ['rʌnˌɔːf]

逃跑; 流掉;迅速离开

At the sight of the police officers they ran off.

一看见那些警官,他们便逃跑了。

2、get away

英 [ɡet ə'weɪ]   美 [ɡet ə'weɪ]

vi. 逃脱;离开

This gives the lizard time to get away.

这就给了蜥蜴逃脱的时间。

182 评论(15)

杏仁茶甜甜

应该用Get Lost。 这是最地道的美式表达。其他的如Get out, go away什么的都比较Chinglish。楼上说的Get Off就更不对了。那是下车的意思。

353 评论(12)

相关问答