虎虎生威2015
ox 英 [ɒks] 美 [ɑks]
释义:n.牛,公牛; 牛属动物;
变形
复数: oxen
例句
1、Seize a horse by the mane, and lead an ox by the nose. 马儿抓鬃牛牵鼻.
ox公牛;cattle牛的总称;cow奶牛
cattle词汇搭配:
1、breed cattle 养牛
2、buy cattle 买牛,买牲口
3、young cattle 幼牛
4、beef cattle 肉牛
5、dairy cattle 乳牛
扩展资料
1、have a cow
have a cow是一个俚语,表示一种非常强烈的情绪,意思就是很生气、大发雷霆、勃然大怒。据说起源上世纪50年代,原意是痛苦、苦恼像给一个牛接生一样。
“Don't have a cow!”这句经常在《辛普森一家》中出现,Batt很喜欢用,于是就流行起来。
My mom will have a cow if she comes home and finds the mess we made.如果妈妈回来看到我们弄的这一团乱,她会大发雷霆的!
2、cock and bull story
cock and bull story直译就是公鸡和公牛的故事,实际上是指无稽之谈、鬼话连篇。这个词最早可追溯到1620年,英国有一间酒馆的名字就叫“Cock and bull story”,这里旅客经常聚在一起讲一些旅途中的奇闻轶事。
久而久之,cock and bull story就变成了无稽之谈、鬼话连篇的意思。
He admitted that he had invented a cock and bull story .
他承认他编造了一个荒诞不经的故事。
3、take the bull by the horns
take the bull by the horns中horn 是指兽角,直译就是抓住公牛的角。
面对公牛,敢于徒手抓牛角,所以take the bull by the horns意思就是勇敢面对困难,当机立断,不畏艰难。类似的表达有rise to challenges。
A policeman must take the bull by the horns when he meets a crisis .
警察遇到突发事件时,必须当机立断。
4、John bull
“John bull”常被用来代称英国、英国人,这个称呼最早出现在1712年苏格兰作家John Arbuthnot的《约翰牛历史》中。
书中的主角“约翰牛”是一位性情顽固急躁、举止笨拙的矮胖绅士,是英国的拟人化。后来又有漫画家据此将英国人画成头戴礼帽,身穿燕尾服和长筒靴的矮胖绅士。
听雨9014
英 [ɒks] 美 [ɑːks]
n. 牛;公牛
用法:
1、ox的基本意思是“牛”“阉牛”,是牛的通称,尤指公牛或阉过的公牛。常指用于干重活的阉牛。
2、表示“一群牛”是a herd of oxen。
3、ox的复数形式是oxen。
例句:
1、An ox pulls a wagon into the village.有只牛拉着一台四轮车进入村庄。
2、The frequent, unreasonable whips angered the ox.这种经常而无理的鞭打激怒了牛。
3、Farm owner feeds the ox with the wheat.农场主用麦子喂牛。
扩展资料:
近义词
cow
英 [kaʊ] 美 [kaʊ]
n. 母牛;雌象;雌鲸;雌犀牛;<俚><贬>女人
v. 恐吓
用法:
cow是可数名词,指“母牛”,尤指供产奶的乳牛或专门用来供食用的肉牛,其对应的阳性名词是bull。
cow有时也可比喻作“女人”。
a herd of cows表示“一群牛”。
例句:
1、The cow has produced a calf.
这母牛生了一头小牛。
2、Do you know how to milk a cow?I'm sure it was deliberately done to cow us.
我确信,这一事件经过精心策划,目的是恐吓我们。
优质英语培训问答知识库