想疯狂旅行
Miss 是确切知道对方未婚的情况下说的,不知道已婚未婚,应该用 Ms.,意为“女士”,可以是“小姐”,也可以是“夫人”。lady 也有“女士”的意思,但信件中如果称呼某女为 Lady 某某,那就跟它的另一个词义“夫人”混了,这个“夫人”通常指英国贵族系统里的封号。madam 也有“女士”的意思,不过一般来说适用于年纪较长的已婚女性,并且多数情况下口语用得比较多。
大能苗*
1、英文中称呼女士的单词有:Miss、Mrs、Ms、madam2、Miss是mistress的缩写,mistress可以指称所有女人。(虽然mistress意为情妇,意思不是很好)3、对于结了婚但并未随夫姓的女士,称呼Mrs;随女权主义运动的兴起,有很多女性不愿意通过称呼体现出自己的婚姻状况(maritalstatus),所以更倾向于被称为Ms.,这个不论是已婚还是未婚都可以用,所以为礼貌起见,第一次见到女士时,可以用这个称呼。4、除了这三个平时很常用的称呼,还有其他的尊称,如madam,madam后面不用跟人名,当遇到一位不知其姓名的女士就可以这样称呼她。相对应的男性尊称为sir。5、madam的缩写是ma’ma,大家很可能在电影中听到,对女王的尊称就是ma’ma。这的确是相当正式的尊称,所以平时日常生活中是不太用到的哦。更多关于在英语中怎么称呼女性,进入:查看更多内容
偶是吃货范范
不知道一个外国女性是否结婚,可以使用 Ms.。
音标:英 [miz]
释义:n. 女士;小姐
1、Ms. Brown is active in the party.
布朗女士在晚会上很活跃。
2、Oh, hello, Ms. Richardson. I just sent you a fax.
哦,喂,Richardson女士,我刚传真一份文件给你。
3、“That is how complex we have to think,” Ms. Lofas said.
洛法斯女士说:“我们必须考虑这有多么复杂。”
4、“There are so many stories in this home that could have happened to any kind of family, ” Ms.Wu said.
“这个家族有着太多的故事,很可能也发生在了别的家庭身上。”吴女士如是说。
5、“He said he was ready, ” Ms. Villa said on Friday.
“他说已经准备好了。”薇拉女士在星期五说。
6、Some analysts have cautioned against underestimating Ms. Suu Kyi, though.
但是,很多分析家谨慎反对低估昂山素季女士。
小希很爱小希
有Ms,Miss,Mrs,Madam,具体用法如下。
1、Ms
从礼貌角度而言,第一次见到女士时,或者不清楚对方的婚姻状况,都可以用这个称呼,可用于商业场合。
如:Ms Zhang is a beautiful lady.
2、Miss
如果称呼未婚的女性,可以用Miss。
如:Miss Li,can you show me your resume?
3、Mrs
如果称呼已婚的女性,可以用Mrs。
如:He and Mrs Stein have a plan.
4、Madam(缩写Ma’am)
一般是对年纪较大的女士的敬称。但正因为这个词过于正式了,显得古板过时,并不适用于大部分生活场合。
扩展资料:
英语中其他称呼
1、怎样称呼陌生人
为表示尊敬,对成年男性称sir(对两位以上的称gentlemen ),对中年以上的妇女称madam,对青年妇女称miss,也可用lady 或ladies 作为对女性的客气的称呼。年长者对青年小孩,可用young man, man, son, boy, kid等。
2、怎样称呼长辈、 上级、或不十分熟悉的人
对成年男性用“Mr +姓氏”;对已婚妇女用“Mrs +姓氏(丈夫姓氏)”;对未婚妇女用“Miss +姓氏”;对婚姻状况不明的妇女或不喜欢别人用Miss /Mrs 相称呼的,用Ms。
3、朋友之间怎样称呼
朋友之间常互以“名字”相称,以示亲密无间,如:Hi,Bill.(你好,比尔。)有时用名字的昵称,则显得更加亲密,如:Hi,Sue. (Sue 是Susan 的昵称)。
彩色珊瑚
英语中我们称呼女性最常用的有Miss,Madam,Ms,Mrs等。但还有一些词在口语和俚语中也常用到,例如: Mistress, girl, dame, female,broad等。
1、Miss常和姓连用,大写,表示未婚小姐。例如:
Miss Smith is an unmarried lady.
史密斯小姐是位未婚女士。
2、lady常用于正式英语中,有以下几种用法;
(1)对妇女的尊称,译成女士、夫人。例如:
When we speak to a lot of men and women we start with “Ladies and Gentlemen.”
当我们对许多男性和女性讲话时,我们以“女士们,先生们”开头。
另外,美语可以说“Come this way, lady.”译成“夫人,请您这边走。”而英式英语则说“Please come in, madam.”译成“夫人,请进。”
(2)指上层或贵族妇女、有教养的女性,例如:
Because she has a rich husband she lives like a lady.
因为她有个有钱的丈夫,所以她生活得像个贵妇人。
3、Madam是一种对妇女比较尊重的称谓,特别是对年长的女性,在信函及商店中使用的较多。该字经常缩写为ma'am,例如:
May I help you, Madam?
夫人,我能帮助您吗?或:夫人,请问您想要点什么?
4.、Mistress女主人、主妇、女雇主等。Mistress常缩写成Mrs.,用在已婚妇女的夫姓前或姓名前。译成“……夫人。”例如:
Mrs Smith史密斯夫人。
5、girl常用于非正式英语中,特别是美语中,可以指已经结婚的,也可以指未婚的女性,表示褒义的。例如:
Jean Smith? Yes, she is a local girl.
琼·史密斯?是的,她是本地的一个女子。
优质英语培训问答知识库