雨虹阳光
不行的英文:No way
No way 读法 英 [nəʊ wei] 美 [no we]
意思是:决不;一点也不
短语:
there no other way 没有其他的办法
No freaking way 开玩笑吧
例句:
There was no way she could have coped with a baby around.
身边带着一个孩子,她不可能应付得过来。
no way的近义词:scarcely
scarcely 读法 英 ['skeəslɪ] 美 ['skɛrsli]
adv. 几乎不,简直不;简直没有
scarcely的用法:
1、scarcely在句中一般放在行为动词之前,助动词、情态动词或系动词之后。
2、scarcely在正式文体或文学语言中,常可放在句首,句子采用倒装语序。
3、scarcely之后可接any, ever, at all等,表示“几乎不”“几乎从不”“几乎没有”; 也可接when表示“刚刚…就…”,这时主句用过去完成式, when引导的从句用一般过去式。
4、scarcely也可用来修饰名词或代词。
笨鸟肥肥
你不行(你很弱):You're weak
词汇解析
weak
英 [wiːk] 美 [wik]
adj. [经] 疲软的;虚弱的;无力的;不牢固的
例:I was too weak to move or think or speak.
我太虚弱了,不能动、不能思维、不能说话。
例:He was a nice doctor, but a weak man who wasn't going to stick his neck out.
他是个好医生,但为人懦弱,遇事不敢出头。
扩展资料
weak,feeble,frail,fragile这些形容词均有“虚弱的,乏力的”之意。辨析如下:
weak普通用词,指缺乏应有的力量,可用于身体、意志或精神。
feeble指身体衰弱无力,精力几乎耗尽,含令人怜悯的意味。
frail多指因经常生病而身体纤弱。
fragile可与frail换用,但语气强,侧重脆弱,指人容易生病,指物容易破碎。
美食界女王
不行的英文是Noway或者cannot。解释:noway[词典]不行;不会[例句]Ihaveitongoodauthoritythatthere'snowaythislightcancauseskincancer.我有来自权威人士的说法,这种光不可能引起皮肤癌。cannot英[ˈkænɒt]美[ˈkænɑ:t][词典]不行;=cannot;未可;不可;[例句]Itcannotbedeniedthatyouarewrong.你错了,这是无可否认的。