• 回答数

    9

  • 浏览数

    225

不说客套话
首页 > 英语培训 > 2002英语一翻译

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

百变粉豹子

已采纳

这两句在语法上都对。Yao Ming has been in the U.S since 2002 直译为:姚明自从2002年就去了美国。Yao Ming went to America in 2002 直译为:姚明2002年去了美国。而一般强调他是2002年去的,应该用强调句式 it is...即:It was in 2002 that Yao Ming went to the U.S.

2002英语一翻译

170 评论(15)

多多吃多多评价

英式说法:Year Two thousand two美式说法:Year Twenty zero two

264 评论(13)

大力非水手

Two thousand and two就是2002

135 评论(14)

奔跑吧笑笑

Two thousand and two。

关于四位数年份的读法有下列几种情形:

1、一般情况下,将表示年份的四个数字按前后分为两组,每一组的数字都按基数词来读。

例如:1865年读作eighteen sixty-five

2、如果前两个数字为非“零”数字,后两位数分别为“零”,则先读出前两位数,然后将后面的两个“零”读为hundred。

例如:1900年读作nineteen hundred

3、第三个数字为“零”(其他数字不是“零”)的年份的读法应当将该“零”读为O〔u〕。

例如:1809年读作eighteen O nine

4、关于千年的一些读法。

例如:2000年读作 two thousand

年份表达(英语):

日期的英文:Date

年份的英文:Year Date读法英美 n.日期;年代复;会晤时间;约会v.给。

标明日期;确定年代;过时短语

1、latest date:最近的日期。

121 评论(11)

1987分撒风

Two thousand and two。

关于四位数年份的读法有下列几种情形:

1、一般情况下,将表示年份的四个数字按前后分为两组,每一组的数字都按基数词来读。

例如:1865年读作eighteen sixty-five。

2、如果前两个数字为非“零”数字,后两位数分别为“零”,则先读出前两位数,然后将后面的两个“零”读为hundred。

例如:1900年读作nineteen hundred。

3、第三个数字为“零”(其他数字不是“零”)的年份的读法应当将该“零”读为O〔u〕。

例如:1809年读作eighteen O nine。

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

248 评论(10)

金花2015

个人认为就直译的话还是第2个对一些.因为原文中说的是"姚明是2002年去的美国"并未说他是否自2002 年后就一直呆在美国.而第一个句子就好像有这个意思...另外我觉得原文是强调句,所以不妨这样翻译It is in 2002 that Yao Ming went to the United States of America2002年就是2002 or the year of 2002

213 评论(9)

宇晨yuchen

the two thousand second year

206 评论(10)

阿甘终结者

应该翻译成简直是令人讨厌的工作

216 评论(9)

告别了以前

2002年用英语怎么读答案2002Two thousand and two

261 评论(12)

相关问答