飛8469682648
1) You are unworthy of ... Neither are you.比如,You are unworthy of this honor, but I thank you.2) You don't deserve it. Neither do you.如果是不同语境,同意mola123所说。
阿优米酱
一般会说(例如足球罚人下场时)get out (日常生活中说这个已经很不礼貌了)不共戴天的时候会说 f** off (原谅我用星号隔开,这个词真的不文明)例句: Get out my house, now! (就现在,从我家滚出去!) F** off my way, you son of bitch. (你个婊子养的,给我滚!)
京京魅力
英文里用个getout表示出去,是很不客气的说,带我我们语言中滚的意思。如果说是翻滚,滚动的话,动词是roll,比如说,theballisrollingontheground.球在地上滚动。如果有什么问题可以再问我。
stonegossard
滚的英语有:get lost、beetle off、get out。
一、get lost
Get lost! You're making too much noise.
滚开!你制造太多噪音了。
二、beetle off
Beetle off! Don‘t you dare come back again!
滚开!别再回来。
三、get out
Get out or you'll be sorry.
滚出去,不然给你好看。
扩展资料:
get的短语:
1、get a blow 遭到打击
2、get a book 买一本书
3、get a car 买辆汽车
用法
v. (动词)
get是英语中使用最广泛的动词之一,可表示“得到某物”“到达某地”“处于某状态”,还可表示“记住”“抓住”“打击”“击中”“杀死”“使受伤”“感染上(疾病)”“难住”“吃”“准备(饭)”“注意到”等多种意思。可用作及物动词,也可用作不及物动词,还可用作系动词。
优质英语培训问答知识库