• 回答数

    4

  • 浏览数

    340

喜欢运动的男孩
首页 > 英语培训 > 元宵节宣传单英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

知足知不足m

已采纳

The Lantern Festival is one of the traditional Chinese festivals, also known as Shangyuan Festival, Little First month, Yuanxi festival or Lantern Festival, which falls on the 15th day of the first lunar month.

The 15th day of the first lunar month is the night of the first full moon in a year, so the 15th day is called the Lantern Festival.

The formation of the Lantern Festival has a long process, rooted in the ancient custom of turning on lights to pray for good luck.

The Lantern Festival is mainly a series of traditional folk activities, such as watching lanterns, eating glutinous rice balls, guessing lantern riddles and setting off fireworks.

元宵节,中国的传统节日之一,又称上元节、小正月、元夕或灯节,时间为每年农历正月十五。

正月是农历的元月,古人称“夜”为“宵”,正月十五是一年中第一个月圆之夜,所以称正月十五为“元宵节”。

元宵节的形成有一个较长的过程,根源于民间开灯祈福古俗。

元宵节主要有赏花灯、吃汤圆、猜灯谜、放烟花等一系列传统民俗活动。

节期节俗

元宵节的节期与节俗活动,是随历史的发展而延长、扩展的。就节期长短而言,汉代才一天,到唐代已为三天,宋代则长达五天。

明代更是自初八点灯,一直到正月十七的夜里才落灯,是中国历史上最长的灯节,与春节相接,白昼为市,热闹非凡,夜间燃灯,蔚为壮观。特别是那精巧、多彩的灯火,更使其成为春节期间娱乐活动的高潮。

至清代,又增加了舞龙、舞狮、跑旱船、踩高跷、扭秧歌等“百戏”内容,只是节期缩短为四到五天。

元宵节宣传单英文

222 评论(11)

杜佳妮625

1、每年农历的一月十五日是中国人的元宵节,它正好在春节之后。

The Lantern Festival is cele/pated everywhere on January 15th of the lunar calendar, right after the Spring Festival.

2、传统意义上元宵节也是春节活动的一部分。

Traditionally, the Lantern Festival is a part of the Spring Festival.

3、这天是农历新年里第一个月圆的日子。

This day is always the first full moon in the lunar New Year.

4、元宵夜观花灯的习俗开始于两千多年前的西汉时期。

The traditions of viewing decorative lanterns on this night began more than two thousand years ago in the Western Han Dynasty.

5、这也是庆祝春节的延续。

This is also a continuation of the Spring Festival cele/pation.

264 评论(8)

丸子的小雕

the Lantern Festival [词典] 元宵节; [例句]The party will be in Hong Kong for the Lantern festival.该旅游团将在香港过元宵节。

216 评论(8)

Herculeses

元宵节 :festival of lanterns或 lantern festival dumplings 相关的小文章: The Festival of Lanterns takes place at the end of the Chinese New Year Celebration,on the fifteenth day of the first moon.Lanterns have been part of Chinese life for centuries so it's not surprising to see a festival of lanterns. People usually hang lanterns in the gardens,outside the houses,and on the boats.These lanterns are signposts to guide guests and spirits of ancestors to the Lunar celebration.After a sumptuous fifteen-day feast,these lanterns light the way for the spirits back to the world beyond. Silk,paper and plastic lanterns vary in shape and size and are usually multi-colored.Some are in the shapes of butterflies,birds,flowers,and boats.Other are shaped like dragon,fruit and animal symbols of that year.The most popular type of lantern is the "horse-racing" one,in which figures or animals rotate around the vertical axis of the lantern. The special food for the Lantern Festival is Yuen Sin or Tong Yuen.These are round dumplings made with sticky rice flour.They can be filled and served as a sweet snack or made plain and cooked in a soup with vegetables,meat and dried shrimp.The round shape of the dumpling is a symbol of wholeness,completeness and unity. The Lantern Festival is an occasion for families to get together and for everyone--young,old,rich and poor to have fun. 翻译如下: 年底举行的中国新年庆祝活动,在正月15月的这一天.灯笼一直是几个世纪以来中国人的节日,所以没什么吃惊. 人们通常灯笼挂在花园外面的房子、船上.这些指示标志灯的客人,是祖先的新年庆祝活动.15点后两天大餐,这些灯照亮了回神后的世界. 丝绸、造纸、塑料灯笼形状和大小各不相同,通常多彩.有蝴蝶形的、鸟、花、船.其他都像龙、水果和动物的象征,一年.最受欢迎的是一种花灯 " 赛马 " 一、人物、动物,轮流在各地纵轴的花灯. 特别是粮食的元宵圆善或汤圆.这些都是用与糯米粉圆、甜零食熟了汤,蔬菜、肉、虾米来填补.圆圆的形状,是象征团圆的整体性、完整性和团结. 元宵是和家人团聚的机会,使每一个人--青年人、老年人,不论贫富,都好好享受这个节日

218 评论(12)

相关问答