• 回答数

    2

  • 浏览数

    160

天可莲见
首页 > 英语培训 > aa制的英文单词

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

幸福的考拉721

已采纳

“AA”是“Algebraic Average”的缩写。意思是“代数平均”。意思可以从字面看出,就是按人头平均分担账单的意思。这个意思首先来自英国人对荷兰人的偏见,因为古荷兰人就是平分帐单的。

其他含义:

在中国流行于80后90后的年轻男女当中,在不少年轻夫妇中渐渐流行起AA制,小两口工资各自管理,债务各自负担。更重要的一点,AA制的本身促进了夫妻双方自尊、自爱、自立思想的树立。一个比较奇特的现象是,坚决反对AA制(或轮流请客)的女性往往成为了剩女。

(香港人把AA作为All Apart的缩写,意为“全部分开”,很形象呀!)

AA制已经成为当今社会的流行语,尤其在社交餐饮消费场合使用较为频繁。

AA制起源于大航海时代的意大利,原本只针对这一生可能只一起吃一次饭的人。

aa制的英文单词

171 评论(10)

爱上大碴粥

“AA制”里的“AA”是什么意思?AA: Algebraic Average/ˌældʒɪˈbreɪɪk ˈævərɪdʒ/ “Algebraic”是形容词,意思是“代数(学)的”。“average”的意思是“平均数;均分;平均的”。“Algebraic Average”合起来的意思就是“代数平均”,按照人数平均分担。 “AA制”其实是中国人的表达,英语里“AA”是下面几种表达的缩写: 1.Fifty fifty 对半分 “Fifty fifty”字面意思是“五十五十”,它的意思就是“对半分;一半一半;AA制”。 We pay fifty fifty. 这账单我们各付一半吧。 2.Go dutch AA制,各自买单 “Go dutch”是“AA制,各自买单”的意思,暗讽荷兰人非常吝啬。除了“Go dutch”之外,AA买单还可以说“Dutch treat”,即各付各的账。 Shall we go Dutch this time? 这次我们AA吧? 3.split the check/bill 分开付 But we can split the check or something. 不过我们可以AA什么的。 4.pay separately 分开买单 Do you pay together or separately? 你们一起买单还是各自付账? “请客”用英语该如何表达呢? 1.foot/have/get/pay the bill foot作为动词它也有“支付”的意思 The company will foot her expenses. 公司将会为她的花费掏腰包。 2.sth be on sb This dinner is on her. She just got the scholarship. 晚餐她请,她刚拿奖学金。 3.be one's treat My treat/It's my treat today. 今天我做东。 结账的时候要慎用“how much”,因为有些过于直接不礼貌,有一些更地道的表达可以参考。 What's the bill? Check, Please. Bring me the bill, Please.

192 评论(10)

相关问答