我是蜜桃桃
What a pity!这是个省略形式,经常用于口语交流。其完整形式是:What a pity it is!翻译:多遗憾啊! 真遗憾! 祝你开心如意!O(∩_∩)O~~
silvia147852
what a pity的英文意思是:真遗憾,太可惜了,多可惜啊。其中pity的英式发音为 [ˈpɪti] ,美式发音为 [ˈpɪti],意思是:n.怜悯,同情,可惜的事,憾事。vt.对…表示怜悯,对…感到同情。
拓展资料
what a pity的用法
1、What a pity you couldn't come here yesterday!
昨天你不能来,这真是件憾事!
2、'What a pity,' Graham said with a hint of sarcasm
“太遗憾了,”格雷厄姆略带挖苦地说道。
3、What a pity!
真可惜!
4、What a pity that his career was left to flounder
多么可惜,他的事业深陷困局。
5、What a pity to see all that water running to waste!
眼看那些水白白浪费掉多可惜!
6、What a pity! Look, maybe I can help you find a job for him.
太可惜了。对了,或许我能帮你为他找一份工作。
7、What a pity! I should have thought of that.
太遗憾了。我本应当想到那一点的。
8、Lily: Yeah, what a pity! He is gone, Samaranch has gone.
是啊,太遗憾了。他走了,萨马兰奇走了。
孤星泪新民
“太遗憾了”的英语翻译是“what a pity”一、音标:英 [wɒt ə ˈpɪti] 美 [wɑːt ə ˈpɪti]二、简明释义:太遗憾了,真可惜三、双语例句:What a pity!真可惜!B: What a pity! Given more time, you could visit more places of interest. How about the food there?B:真可惜!如果有更多的时间,你就可以参观更多的名胜。那里的食物怎么样?What a pity that his career was left to flounder多么可惜,他的事业深陷困局。'What a pity,' Graham said with a hint of sarcasm“太遗憾了,”格雷厄姆略带挖苦地说道。What a pity you couldn't come here yesterday!昨天你不能来,这真是件憾事!