• 回答数

    7

  • 浏览数

    113

有名无姓123
首页 > 英语培训 > 介绍法律法规英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

王者堕落天使

已采纳

Regulations and policies

介绍法律法规英文

229 评论(13)

纯度装饰

法律法规一词是法律翻译中的常见词汇,可译为“laws and regulations"。

Party A shall undertake that it has the payment capability to conduct electronic payment business account, and it shall strictly comply with applicable laws and regulations relating to payment and settlement business.

甲方应保证其办理电子支付业务账户的支付能力,并严格遵守支付结算业务的相关法律法规。

118 评论(10)

蝶澈0825

你好,很高兴为你解答!“法规与政策”的英文翻译_百度翻译"Law and policy"[原文]“法规与政策”结果仅供参考望采纳,谢谢百度翻译

198 评论(10)

annywong1990

这些要很多钱,不是你那区区20悬赏分就能搞定的.

289 评论(12)

日月草112

”法规与政策“可译为“laws and regulations and policies"。例:It is about the effect of environmental management, environmental laws and regulations and environmental policies on the development of environmental protection industry.环境管理、环境法规与环境政策对环保产业发展的作用。

273 评论(9)

一起去听风

法律用英语:legislation。

n. 法规,法律;立法,制订法律

短语

Health legislation 健康立法 ; 康健立法

antitrust legislation 反托拉斯法 ; 反垄断法 ; 反趿拉斯法

Industrial legislation 工业立法

accounting legislation 会计法规 ; [会计] 会计立法 ; 管帐法例

Agricultural legislation [农] 农业立法

同根词

词根: legislate

adj.

legislative 立法的;有立法权的

adv.

legislatively 立法地

n.

legislative 立法权;立法机构

legislature 立法机关;立法机构

legislator 立法者

legislatorship 立法者的身份

The legislation will be difficult to enforce.

这一法规将难以实施。

84 评论(10)

姗姗爱C

Labour Law of the People’s Republic of ChinaArticle 1 This Law is formulated in accordance with the Constitution in order to protect the legitimate rights and interests of labourers, regulate labour relationship, establish and safeguard a labour system suited to the socialist market economy, and promote economic development and social progress.Article 2 This Law shall apply to enterprises, individual economic organizations (hereinafter referred to as employing units) and labourers who form a labour relationship therewith within the territory of the People’s Republic of China.State organs, institutions and public organizations as well as labourers who form a labour contract relationship therewith shall be bound by this Law.Article 3 Labourers shall have equal right to employment and choice of occupation, the right to remuneration for labour, to rest and vacations, to protection of occupational safety and health, to training in vocational skills, to social insurance and welfare, to submission of labour disputes for settlement and other rights relating to labour stipulated by law.Labourers shall fulfill their labour tasks, improve their vocational skills, follow rules on occupational safety and health, and observe labour discipline and professional ethics.Article 4 The employing units shall establish and perfect rules and regulations in accordance with the law so as to ensure that labourers enjoy the right to work and fulfill labour obligations.Article 5 The State shall take various measures to promote employment, develop vocational education, lay down labour standards, regulate social incomes, perfect social insurance system, coordinate labour relationship, and gradually raise the living standard of labourers.

205 评论(10)

相关问答