胖达最高
take in的意思是:接受;让...…进入;理解;包括;欺骗;改短,改小;接待,留宿;订阅;摄入
英 [teɪk ɪn],美 [teɪk ɪn]
例句:
1、Fish take in oxygen through their gills.
鱼通过鳃摄取氧气。
2、I hope you will take the advice in good part.
我希望你能愉快地接受这劝告。
扩展资料:
近义词
absorb
英 [əb'sɔːb],美 [əb'sɔːrb]
vt. 吸收;吸引......的注意;吞并;承受
短语:
1、absorb ammonia in water 用水吸收氨
2、absorb another country 吞并另一个国家
3、absorb a small company 合并一个小公司
用法:
absorb的基本意思是“吸收”,可指吸收液体、气体、光、热、能等,也指吸收抽象的知识、文化、经验、教训、思想、方法等,含有“以此丰富了吸收者”之意,并暗示“吸收”的渐进性和彻底性。absorb作“吞并,并入”解时,指把一个较小的国家、团体或组织变成一个较大的国家、团体或组织的一部分,被吞并者失去了自己原有的个性或特征。
百年帝国
1. 留宿;收留2. 欺骗;蒙骗take (sth) in1. 吸入,吞入(体内)2. 改小,改瘦(衣服)3. 包含;包括4. 去看,观看(电影等)5. 注意到;看到6. 理解;领会;记住
xiaomakuaipao
吸收的英文是absorb。
英 [əb'sɔːb] 美 [əb'sɔːrb]
vt. 吸收,吸引......的注意,吞并,承受
例句:Did you absorb everything the professor said?
翻译:教授说的你全部理解了吗?
短语:absorb a small state 吞并一个小国家
用法
absorb作“吸收”解时主语可以是人,也可以是物,宾语则是无生命的事或物;作“吞并”解时主语和宾语都是国家、团体或组织;作“使全神贯注”解时主语是人、事或物,宾语是人或人的精力、兴趣等;作“减轻…的作用”解时主要用于打击、碰撞等;作“耗费,耗去”解时主要用于大量的金钱、时间等;作“承受;承担,对付 ”解时主要用于变化、结果、费用等。
太极武者NO1
assimilate。美 /__s_m_le_t/;英 /__s_m_le_t/。assimilatevt. 吸收;使同化;把比作;使相似;vi. 吸收;同化。absorbvt. 吸收;吸引;承受;理解;使全神贯注。1婴儿可以吸收母乳中的营养。Babies can assimilate nutrients from breast milk.2他的脑子跟海绵似的,什么都能吸收。His mind was like a sponge, ready to absorb anything.3铁栅栏会弯曲并吸收冲击力。Steel barriers can bend and absorb the shock.