• 回答数

    6

  • 浏览数

    355

北条真理
首页 > 英语培训 > 元龙用英语什么写

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

皛白白皛

已采纳

因为是对“陈”的粤语发音进行音译,而不是普通话读音"chen"进行音译。

成龙(Jackie Chan),1954年4月7日出生于香港,祖籍安徽芜湖,中国香港男演员、导演、动作指导、制作人、编剧、歌手。

1971年以武师身份进入电影圈。1978年以电影《蛇形刁手》、《醉拳》确立功夫喜剧的动作风格。1980年自导自演的动作片《师弟出马》打破香港地区票房纪录。1986年自导自演的动作片《警察故事》获得第5届香港电影金像奖最佳影片奖。

1989年获得大不列颠帝国勋章。1992年凭借警匪片《警察故事3超级警察》获得第29届台湾电影金马奖最佳男主角奖。1993年凭借警匪片《重案组》蝉联台湾电影金马奖最佳男主角

扩展资料:

早年经历:

成龙出生于香港,自幼随父母移居澳洲。他小时候常常打架闹事,因此读完小学一年级就辍学在家。

1961年,成龙随家人返回香港后,拜于占元为师傅,并于同年进入于占元开办的中国戏剧学院学习舞台化妆以及舞台表演技巧。在中国戏剧学院学习期间,成龙的艺名是元楼。

在一次京剧演出时,他与元龙、元泰、元华、元彪等人的表演获得了关注,于是七人组成了“七小福”。

参考资料来源:百度百科-成龙

元龙用英语什么写

100 评论(12)

奇异果香

你问对啦,我是龙迷哦,成龙用英语是jackie chan

319 评论(10)

nana鬼鬼

成龙的英文名是jacky chen 因为成龙的本名叫陈港生 成龙是他艺名

262 评论(14)

lalack1987

因为成龙原名是陈港生,而陈的粤语拼音是Chan,不是Cheng(汉语拼音),加上其出生于香港,所以他外文名是Jacky Chan而不是Jacky Cheng。

成龙出生于香港,自幼随父母移居澳洲。1961年,成龙随家人返回香港后,拜于占元为师傅,并于同年进入于占元开办的中国戏剧学院学习舞台化妆以及舞台表演技巧。

在中国戏剧学院学习期间,成龙的艺名是元楼。在一次京剧演出时,他与元龙、元泰、元华、元彪等人的表演获得了关注,于是七人组成了“七小福”。

扩展资料

成龙,1979年2月,自导自演动作片《笑拳怪招》,在片中饰演顽皮活波、机灵百出的兴龙;该片是他执导的首部作品,并且在香港年度票房排行榜上获得冠军。

4月,在动作片《龙拳》中饰演武功高强的唐皓云;同年,离开罗维影视公司,与嘉禾电影公司签约。

1995年,在动作片《红番区》中饰演胆识过人的马汉强;该片在春节档上映后,开启了中国内地“贺岁片”的概念;这部电影还在北美取得3239万美元的票房,这个成绩也使得成龙正式打入美国好莱坞市场。

359 评论(12)

馋猫也优雅

Jackie Chan was born in Hong Kong on April 7th, 1954. His parents, Charles and Lee-lee Chan named him Chan Kong-sang which means "born in Hong Kong." Jackie weighed 12 pounds when he was born and his mother required surgery to deliver him. Jackie's parents were so poor that they had to borrow money from friends to pay the doctor. Although Jackie's parents were poor, they had steady jobs at the French embassy in Hong Kong. Charles was a cook and Lee-lee was a housekeeper. Together, the Chan family lived on Victoria Peak in Hong Kong. When Jackie was young, his father would wake him early in the morning and together they would practice kung fu. Charles Chan believed that learning kung fu would help build Jackie's character, teaching him patience, strength, and courage.When Jackie was seven years old Charles took a job as the head cook at the American embassy in Australia. He felt that it would be best for Jackie to stay behind in Hong Kong to learn a skill and so enrolled him in the China Drama Academy where Jackie would live for the next 10 years of his life. During Jackie's time at the school, he learned martial arts, acrobatics, singing, and acting. The school was meant to prepare boys for a life in the Peking Opera. Chinese opera was very different from any other kind of opera. It included singing, tumbling, and acrobatics as well as martial arts skills and acting. Students at the school were severely disciplined and were beaten if they disobeyed or made mistakes. It was a very harsh and difficult life but Jackie had nowhere else to go, so he stayed. He rarely saw his parents for many years.While at the China Academy, Jackie made his acting debut at age eight in the Cantonese movie "Seven Little Valiant Fighters: Big and Little Wong Tin Bar." He later teamed with other opera students in a performance group called "The Seven Little Fortunes." Fellow actors Sammo Hung and Yuen Biao were also members. Years later the three would work together and become known as The Three Brothers. As Jackie got older he worked as a stuntman and an extra in the Hong Kong film industry.When Jackie was 17, he graduated from the China Drama Academy. Unfortunately the Chinese opera was no longer very popular, so Jackie and his classmates had to find other work. This was difficult because at the school they were never taught how to read or write. The only work available to them was unskilled labor or stunt work. Each year many movies were made in Hong Kong and there was always a need for young, strong stuntmen. Jackie was extraordinarily athletic and inventive, and soon gained a reputation for being fearless; Jackie Chan would try anything. Soon he was in demand. Over the next few years, Jackie worked as a stuntman, but when the Hong Kong movie industry began to fail, he was forced to go to Australia to live with his parents. He worked in a restaurant and on a construction site. It was there that he got the name "Jackie." A worker named Jack had trouble pronouncing "Kong-sang" and started calling Jackie "little Jack." That soon became “Jackie” and the name stuck.Jackie was very unhappy in Australia. The construction work was difficult and boring. His salvation came in the form of a telegram from a man named Willie Chan. Willie Chan worked in the Hong Kong movie industry and was looking for someone to star in a new movie being made by Lo Wei, a famous Hong Kong producer/director. Willie had seen Jackie at work as a stuntman and had been impressed. Jackie called Willie and they talked. Jackie didn't know it but Willie would end up becoming his best friend and manager. Soon Jackie was on his way back to Hong Kong to star in "New Fist of Fury." It was 1976 and Jackie Chan was 21 years old.Once Jackie got back to Hong Kong, Willie Chan took control over Jackie's career. To this day Jackie is quick to point out that he owes his success to Willie. However, the movies that Jackie made for Lo Wei were not very successful. The problem was that Jackie's talents were not being used properly. It was only when Jackie was able to contribute his own ideas that he became a star. He brought humor to martial arts movies; his first success was "Snake in Eagle's Shadow." This was followed by "Drunken Master" (another blockbuster) and Jackie's first ever directing job, "Fearless Hyena." All were big hits. Jackie was becoming a huge success in Asia. Unfortunately, it would be many years before the same could be said of his popularity in America. After a series of lukewarm receptions in the U.S., mostly due to miscasting, Jackie left the States and focused his attention on making movies in Hong Kong. It would be 10 years before he returned to make Rumble in the Bronx, the movie that introduced Jackie to American audiences and secured him a place in their hearts (and their box office). Rumble was followed by the Rush Hour and Shanghai Noon series which put Jackie on the Hollywood A List. Despite his Hollywood successes, Jackie became frustrated by the lack of varied roles for Asian actors and his own inability to control certain aspects of the filming in America. He continued to try, however, making The Tuxedo, The Medallion, and Around the World in 80 Days, none of which was the blockbuster that Rush Hour or Shanghai Noon had been. Jackie's lifelong devotion to fitness has served him well as he continues to do stunt work and action sequences in his films. In recent years, Jackie's focus has shifted and he is trying new genres of film – fantasy, drama, romance – and is spending more and more time on his charity work. He takes his work as Ambassador for UNICEF/UNAIDS very seriously and spends all his spare time working tirelessly for children, the elderly, and those in need. He continues to make films in Hong Kong, including the blockbuster drama New Police Story in 2004. Jackie has been married to Lin Feng-Jiao since 1982 and has a son, actor-singer Jaycee Chan. To learn more about Jackie you can read his biography, I Am Jackie Chan.

238 评论(14)

Blackstar01234

Reins of the Time-Lost Proto-Drake时光迷逝元龙的缰绳 Time-Lost Proto-Drake时光流逝元龙 TF翻译实在烂。。。一个相同的单词能翻译成流逝和迷逝

309 评论(12)

相关问答