今天属于1
一、意思不同
“burned”意思是:
1、adj. 烧焦的;(在毒品买卖中)被骗了
2、v. 烧伤(burn 的过去式和过去分词)
“burnt”意思是:
1、adj. 烧焦的;烧伤的
2、v. 燃烧(burn的过去式、过去分词形式)
二、用法不同
1、burned:通常在句子中作不及物动词。
例句:I once burned for you. Ising not now is an inception.
译文:我曾经为你烧过一次。但是不是现在而是一开始。
2、burnt:通常在句子中作定语。
例句:But the findings do not apply to energy burnt up by exercise.
译文:但是这些发现并不适用于通过锻炼而燃烧的能量。
扩展资料
“burned”的原型:burn
读音:英 [bɜːn] 美 [bɝn]
1、vt. 燃烧;烧毁,灼伤;激起…的愤怒
2、vi. 燃烧;烧毁;发热
3、n. 灼伤,烧伤;烙印
4、n. (Burn)人名;(英)伯恩
例句:Incineration plants should be built to burn household waste.
译文:应该建焚化厂来焚烧生活垃圾。
了了大哥
Food burnt。
食物出现了炒焦烧焦的情况,在烧焦的部分中会含有致癌物质,通常情况下出现了烧焦的地方,要清理掉,不要吃了了,避免对身体造成影响。
如若吃了一些烧焦的食物,为了让排泄系统尽快排泄,建议多喝一些温开水,最好是白开水,加速排泄,加速消化,帮助废弃物质尽快排出体外。
扩展资料:
食物食用注意事项:
1、油煎、炸、油酥及猪皮、鸡皮、鸭皮等含油脂高的食物要少吃。
2、 各类糖果:白糖、红糖、葡萄糖、水果糖、麦芽糖、奶糖、巧克力要少吃。
3、糖类制品:蜜饯、水果罐头、冰激凌、各种含糖饮料、含糖糕点、果酱、果脯等要少吃。
4、动物内脏、蛋黄、鱼子、鳗鱼、肥肉、蟹黄等多脂类和高胆固醇食品要少吃。
5、富含饱和脂肪酸的猪油、牛油、洋油、奶油、黄油等要少吃。
参考资料来源:百度百科-食物
参考资料来源:百度百科-烧焦
youjinjuan
burned / burnt 都是burn的过去式、过去分词作形容词用时, burned 表示被动语气,作定语时常常放在先行词前面 burnt 除了表示被动,还是一个纯粹的形容词,但是作定语时常常放在先行词后面
37856552ah
食物烧焦的英语是Food burnt。
一、Food
发音:英 [fuːd] 美 [fud]
n. 食物;食品
food指“食品,食物,伙食,养料”的统称时,是不可数名词。
food表示某种可吃的食物时,为可数名词。a food指一种食物, foods指多种食物。
二、burnt
英 [bɜːnt] 美 [bɜːrnt]
adj. 烧伤的;烧焦的;烧坏的
动词burn的过去式和过去分词。
burn的基本意思是“烧”,指“燃烧”(自燃或人为点燃),也可指“烧伤”(各种原因如烧、烫、烤等及各种程度)。引申则可表示“情绪激动”(如怒火中烧)。
扩展资料
词义辨析
food, diet, provisions, rations, table。
这五个词都可作“食物”解。其区别在于:
1、food是一般用语,在科学上指把植物作为营养的东西,常有plant food那样的用法;
2、diet指惯常的或规定的食物,特指维持健康的定量或定质的食物,又指疗养时规定的食物,也指肉食或素食等食物。常指病人,犯人,减肥者等吃的食物;
3、provisions意为“一批粮食”,指即时应用或储藏备用的食物;
4、rations指配给的定量食物;
5、table指陈列于桌上的食品,一般是较丰盛的。
假装不在上海
overcooked和scorched的区别,Overcooked是过火了,然后烧焦了,没错,但是一个东西煮时间太久了,烂了,也叫做overcooked。Scorched是说有火焰物强烈烧一个物体,灼烧,灼之类的意思。很强力。按语境来说,如果楼主讲究说东西肯定是烧焦了,那么burnt就行了。老外是说 Overcooked,我在国外呆过几年,但是有人告诉你,Sorry, mate, the beef is overcooked,那么你可以断定是烧焦了。要是说Sorry, mate, the carrot is overcooked, 那你就不了解是不是烧焦了,因为老外喜欢把蔬菜在沸水里煮,然后捞出来吃,这个overcooked肯定是煮烂了。因为外国人除了BBQ,没几个菜是炒出来的,所以他们的概念overcooked很窄。所以要看语境和烧焦的对象,建议烧焦先用burnt就好了