• 回答数

    2

  • 浏览数

    129

寒江之月
首页 > 英语培训 > 简单的对话的英文

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

清水绫子

已采纳

一般意义上的英语情景对话教学,是指教师为达到教学目标,通过学生分组,各自扮演相应的角色,在特定的场所(通常在教室)表现特定的故事情景。我精心收集了关于简单的英语对话,供大家欣赏学习!

A:I was just about to go bed when the telphone rang last night.

A:昨晚我正要上床睡觉,电话铃响了。

B:Who was it?

B:谁打的?

A: Kate. She said she was too excited to go to sleep.

A:凯特,她说自己兴奋得睡不着。

B:She never cares about others.

B:她从不替别人想。

A:It's true, Guess what we were talking about last night?

A:是呀,你猜我俩一晚在说些什么?

B:Her new boyfriend,right?

B:她的新男友,对吗?

A:Yeah,how do you know about that?

A:你怎么知道?

B:I was also interrupted by her last week because of such a thing.

B:她上周也为此事打扰过我。

A:I dislike Susan. She is always above herself.

A:我讨厌苏珊,她总是趾高气扬。

B:Don't you know that she was the only one who had received the invitation in the office?

B:你不知道哟?她是办公室里唯一收到请柬的人。

A:What of it?

A:有什么了不起?

B:Sure.

B:可不是。

A:Did you say that Ted was at your mercy?

A:你说过泰德很听你的话,是吗?

B:Sort of yes.

B:就算是吧。

A:But he is not someone who can be led by the nose.

A:可他不是那种能让什么人牵着鼻子走的人。

B:But I am not that someone. I can easily talk him into doing whatever I want him to do.

B:我不是那个什么人,可我轻而易举地就能想让他干什么他就于什么。

A:But Sue is indeed beaut. Men can hardly resist such a knock-out.

A:苏确实引人注目,对这样漂亮的人,男同胞们很难不动心。

B:Birds of a feather flock together. You must be one of these men.

B:物以类聚,你也算其中一员吧。

A:I know little of her. I only think she's pretty and intelligent. Of course, she's diligent, too.

A:我跟她不熟,我只知道她很漂亮,很聪明,也很勤劳。

B:That's enough for you to worship the ground she treads on.

B:这足以让你拜倒在她的脚下。

简单的对话的英文

207 评论(12)

linyuzhu313

在课堂上,英语口语对话在英语教学中非常常见。下面是我给大家整理的简单英语对话及翻译,供大家参阅!

简单英语对话及翻译: At a Tractor Factory

MARTIN: Good afternoon, Mrs Montgomery.

MELANIE: Hello. How are you?

MARTIN: Fine, thanks. How are you?

MELANIE: Fine, thanks. This is Phil Russell. H's a supervisor.

MARTIN: I'm happy to meet you.

PHIL: Thanks. Who are you?

MARTIN: I'm Martin Learner.

MELANIE: He's a reporter. Phil.

PHIL: I'm happy to meet you.

MARTIN: Thanks. Goodbye.

PHIL: Goodbye, Mr Learner.

MARTIN: Hello. We've met. I'm Martin Learner.

RAJESH: I'm Rajesh Sharma. How are you?

MARTIN: Fine, thanks. Please write your name for me. Thanks. Goodbye, Mr

Sharma.

RAJESH: Goodbye, Mr Learner.

MARTIN: Goodbye, Mr Wang.

TIM: Goodbye, Mr Learner.

在拖拉机厂

马 丁:下午好!蒙哥玛丽夫人。

梅勒妮:你好!你好吗?

马 丁:很好,谢谢,你好吗?

梅勒妮:很好,谢谢。这是菲尔·拉塞尔。他是名主管。

马 丁:幸会!

菲 尔:谢谢,你是哪位?

马 丁:我是马丁·勒纳。

梅兰尼:他是个记者,菲尔。

菲 尔:幸会!

马 丁:谢谢。再见。

菲 尔:再见,勒纳先生。

马 丁:你好,我们见过面,我是马丁·勒纳。

拉杰什:我是拉杰什·沙默。你好吗?

马 丁:很好,谢谢。请把你的名字写给我看。谢谢。沙默先生。

拉杰什:再见,勒纳先生。

马 丁:再见,王先生。

提 姆:再见:勒纳先生。

简单英语对话及翻译:道别和道谢

MARTIN: Hello, Miss Cosby.

DINAH: Good morning. How are you?

MARTIN: Fine, thanks. How are you?

DINAH: Fine, thanks. This is Evokka Bedford.

MARTIN: Pardon?

DINAH: Evokka Bedford.

MARTIN: Hello. Please write your name for me.

Evokka. Bedford. Thanks. What do you do?

DINAH: She's painter.

MARTIN: Goodbye, Miss Bedford. Goodbye, Miss Cosby.

DINAH: Goodbye.

MELANIE: Martin, this is Betsy Steele.

MARTIN: We've met. Hello, Miss Steele.

BETSY: Good afternoon. How are you?

MARTIN: Fine, thanks. How are you?

BETSY: Fine, thanks.

MARTIN: Who are you?

DOYD: Boyd Rifice. Who are you ?

MELANIE: This is Martin Learner. He's a reporter.

MARTIN: Boyd?

BOYD: Boyd Rifice.

MARTIN: Please write your name for me.

MELANIE: Boyd is a painter, too.

MARTIN: I'm happy to meet you.

BOYD: Thanks. Goodbye.

MARTIN: Goodbye. Goodbye, Miss Steele.

BETSY: Goodbye.

MARTIN: Who are you?

ANDY: I'm Andy Hendricks. We've met.

MARTIN: Oh. Please write your name for me. Thank you for your time.

ANDY: Goodbye.

MARTIN: Goodbye. Mrs Montgomery, thank you for your time.

MELANIE: Goodbye. Mr Learner.

马 丁:你好,考茨比小姐。

黛 娜:早上好,你好吗?

马 丁:很好,谢谢。你好吗?

黛 娜:很好,谢谢。这是伊沃卡·贝德福德。

马 丁:请再说一遍。

黛 娜:伊沃卡·贝德福德。

马 丁:你好。请把你的名字写给我看。伊沃卡·贝德福德。谢谢。你做什么工

作?

黛 娜:她是个油漆工。

马 丁:再见! 贝德福德小姐。再见,考茨比小姐。

黛 娜:再见!

梅勒妮:马丁,这是贝特西·斯梯尔。

马 丁:我们见过面。你好,斯梯尔小姐。

贝特西:下午好!你好吗?

马 丁:很好,谢谢。你好吗?

贝特西:很好,谢谢。

马 丁:你是哪位?

博伊德:博伊德·利菲希。

梅勒妮:这是马丁·勒纳。他是记者。

马 丁:博伊德。

博伊德:博伊德。利菲希。

马 丁:请把你的名字写给我看。

梅勒妮:博伊德也是个油漆工。

马 丁:幸会!博伊德:谢谢!再见!

马 丁:再见!再见!斯梯尔小姐。

贝特西:再见!

马 丁:你是哪位?

安 迪:我是安迪·亨德里克斯。我们见过面。

马 丁:哦,请把你的名字写给我看。谢谢你为我花的时间。

安 迪:再见。

马 丁:再见。蒙哥马利夫人,谢谢你为我花的时间。

梅勒妮:再见,勒纳先生。

简单英语对话及翻译: At the New Airport

MRS GABRIELLI: Good afternoon, Mr Learner.

MARTIN: Hello. How are you?

MRS GABRIELLI: Fine, thanks. How are you?

MARTIN: Fine, thanks. Mr Bishop, please.

MRS GABRIELLI: Certainly.

CHARLES: Come in.

MARTIN: Good afternoon, Mr Bishop.

CHARLES: Hello, Martin. How are you?

MARTIN: Fine', thanks. How are you?

CHARLES: This is Tony Adler.

MARTIN: We've met. I'm Martin Learner.

TONY: You're a reporter.

MARTIN: Yes. What do you do?

TONY: I'm assistant communications director.

MARTIN: Pardon?

TONY: Assistant communications director.

MARTIN: Please write it for me. Please write your name for me. Thanks.

Goodbye, Tony. Goodbye, Mr Bishop. Thank you for your time.

CHARLES: Thank you. Goodbye, Martin.

MARTIN: Thank you for your time, Mrs Gabrielli.

MRS. GABRIELLI: Goodbye, Mr Learner.

MARTIN: Goodbye.

在新机场

加布里埃里:早上好,马丁先生!

马 丁:你好,你好吗?

加布里埃里:很好,谢谢!你好吗?

马 丁:很好,谢谢!见一见毕晓普先生,可以吗?

加布里埃里:当然可以。

查尔斯:请进。

马 丁:下午好,毕晓普先生。

查尔斯:你好!马丁。你好吗?

马 丁:很好,你好!

查尔斯:这是托尼·阿得勒。

马 丁:我们见过面。我是马丁·勒纳。

托 尼:你是记者。

马 丁:是的,你做什么工作?

托 尼:我是通讯联络部副主任。

马 丁:请再说一遍。

托 尼:通讯联络部副主任。

马 丁:请写给我看,把你的写名字给我看。谢谢,托尼。再见,毕晓普先生。

谢谢你们为我花的时间。

查尔斯:谢谢你。再见,马丁。

马 丁:谢谢你为我花的时间,加布里埃里夫人。

加布里埃里:再见,勒纳先生。

马 丁:再见。

315 评论(10)

相关问答