康昱装饰
呵呵,我也遇到过类似的情况,告诉你哦:)~~要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,以便让客人一目了然。为了让大家更好地掌握将中餐菜名译成英文的技巧,笔者特将自己在翻译中总结出来的几点“公式”(中英文对照)介绍如下,以供大家参考。一、以主料开头的翻译方法1�介绍菜肴的主料和辅料:公式:主料(形状)+(with)辅料例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond牛肉豆腐beef with beancurd西红柿炒蛋Scrambled egg with to tomato2�介绍菜肴的主料和味汁:公式:主料(形状)+(with,in)味汁例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce葱油鸡chicken in Scallion oil米酒鱼卷fish rolls with rice wine二、以烹制方法开头的翻译方法1�介绍菜肴的烹法和主料:公式:烹法+主料(形状)例:软炸里脊soft-fried pork fillet烤乳猪roast suckling pig炒鳝片Stir-fried eel slices2�介绍菜肴的烹法和主料、辅料公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger3�介绍菜肴的烹法、主料和味汁:公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁例:红烧牛肉braised beef with brown sauce鱼香肉丝fried shredded pork with Sweet and sour sauce清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup 三、以形状或口感开头的翻译方法1�介绍菜肴的形状(口感)和主料、辅料公式:形状(口感)+主料+(with)辅料例:芝麻酥鸡crisp chicken with sesame陈皮兔丁diced rabbit with orange peel时蔬鸡片Sliced chicken with seasonal vegetables2�介绍菜肴的口感、烹法和主料公式:口感+烹法+主料例:香酥排骨crisp fried spareribs水煮嫩鱼tender stewed fish香煎鸡块fragrant fried chicken3�介绍菜肴的形状(口感)、主料和味汁公式:形状(口感)+主料+(with)味汁例:茄汁鱼片sliced fish with tomato sauce椒麻鸡块cutlets chicken with hot pepper黄酒脆皮虾仁crisp shrimps with rice wine sauce四、以人名或地名开头的翻译方法1�介绍菜肴的创始人(发源地)和主料公式:人名(地名)+主料例:麻婆豆腐Ma Po beancurd四川水饺Sichuan boiled dumpling2�介绍菜肴的创始人(发源地)、烹法和主料公式:人名(地名)+烹法+主料例:东坡煨肘DongPo stewed pork joint北京烤鸭Roast Beijing Duck在中餐菜名翻译成英文的过程中,可以采用多种不同的方法,而且每一道菜都可以从不同的角度入手进行翻译。例如,川菜中的“宫保鸡丁”这道菜就有以下几种译法:1.sauteed chicken cubes with peanuts2.Gongbao chicken cubes3.diced chicken with chilli and peanuts由此可见,中餐菜名的英译方法是灵活多变的。至于我们在翻译中最终采用哪种方法,则可根据各人的习惯和具体情况确定。不过根据笔者的经验,只要掌握了第一种以主料开头的翻译方法,对其它种类的翻译方法便可以触类旁通,我们只需根据文中所列出的翻译公式去相应作一些交换就行了。
刹那恍惚28
Szechwan Eggplant Stir-Fry 四川式炒茄子Ingredients 材料3 chinese eggplants (sliced in 12 inch pieces then quartered) 3条茄子(切成12寸长,然后切丁)1/2 cup chicken broth 半杯鸡汤1 tbsp brown sugar 1勺黄糖2 tbsps soy sauce 1勺酱油1 tsp potato starch (corn) 1小勺土豆淀粉(玉米粉)cilantro (optional) 芜荽(可不放) 1 tsp sesame oil (black) 1小勺芝麻油 (黑)1 tbsp rice vinegar 1勺米醋21/2 stalks celery (sliced at an angle) 2把半芹菜 (斜切)2 garlic cloves (minced optional) 2个大蒜瓣 (可选择剁碎)1 dash pepper 少量胡椒粉1 tbsp olive oil (butter) 1勺橄榄油 (黄油)Directions: 步骤:1In medium pan at medium heat, add butter or olive oil then minced garlic.用中火烧热锅,加入黄油或橄榄油,然后加入蒜米。2When garlic turns light brown, add eggplant and stir occasionally for about 3 minutes.蒜米变浅褐色的时候,加入茄子,大概炒个3分钟。3In separate bowl stir soy sauce, sugar, potato starch, sesame oil, rice vinegar.准备一个碗,加入酱油,糖,土豆淀粉,芝麻油,米醋。4Add 1/2 cup chicken broth to the eggplant and let cook for about 2 minutes.往锅里倒入半杯鸡汤混合,煮上2分钟。5Add the previously mentioned mixture to the mix, along with the celery.将刚提及的混合物加入并搅拌,加上芹菜。6Turn down heat to a low and cook for another minute or so.关小火,再煮大约1分钟。7Add pepper and cilantro to taste and leave on the burner until ready to serve.加入胡椒粉和芜荽,调味,移开锅子即可上菜。8Tip: Would probably taste pretty good with mushrooms.提醒:加入菌类会更好吃。 P/s:纯手工翻译。
偷吃月亮
西餐菜谱的中英对照色拉:salad nicoise 尼斯式色拉gelatin salad 胶状色拉sunshine salad 胡萝卜色拉waldorf salad 沃尔多夫色拉vegetable combination salad 蔬菜大会色拉mixed salad 什锦色拉home-made vegetable salad 家常蔬菜色拉fruit salad 水果色拉vegetable salad 蔬菜色拉chicken laesar salad 卤鸡色拉tossed salad 油拌色拉肉类如下:rump steak 牛腿排T-bone steak T形骨牛排roast sirloin beef 烤牛外俏green fillet 青春里脊fillet steak, country style 乡村里脊扒beef steak curried 咖喱牛排plain fried calf ribs 清煎小牛排fried calf ribs 炸小牛排roast veal 烤小牛肉ham steak 火腿扒sauté pork chop 嫩煎猪排roast lamb 烤羔羊肉lamb couscous 羊肉库司charcoal grilled minced lamb 串烤羊肉饼roast saddle of mutton 烤羊里脊grilled mutton chop 铁扒羊排salami 意大利香肠bologna sausage 大红肠game pie 野味排pastrami 五香烟熏牛肉ham and sausage 火腿香肠bear's paw 熊掌breast of deer 鹿脯beche-de-mer; sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝salted jelly fish 海蜇皮kelp, seaweed 海带abalone 鲍鱼shark fin 鱼翅scallops 干贝lobster 龙虾bird's nest 燕窝roast suckling pig 考乳猪pig's knuckle 猪脚boiled salted duck 盐水鸭preserved meat 腊肉barbecued pork 叉烧sausage 香肠fried pork flakes 肉松饭点类:fried rice 炒饭plain rice 白饭crispy rice 锅巴gruel, soft rice , porridge 粥noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面casserole 砂锅chafing dish, fire pot 火锅meat bun 肉包子shao-mai 烧麦glue pudding 汤圆millet congee 小米粥其它:bean curd 豆腐fermented blank bean 豆豉pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋salted duck egg 咸鸭蛋dried turnip 萝卜干...色拉 salad火腿沙拉 ham salad鸡沙拉 chicken salad鸡脯沙拉 chicken-breast salad鸡丝沙拉 shredded chicken salad鸡蛋沙拉 egg salad鱼片沙拉 fish salad虾仁沙拉 shrimp salad大虾沙拉 prawn salad蟹肉沙拉 crab salad素沙拉 vegetable salad蔬菜沙拉 vegetable salad鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad黄瓜沙拉 cucumber salad鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs熏鲱鱼 smoked herring熏鲤鱼 smoked carp鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste酿馅鸡蛋 stuffed eggs奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese酿馅鸡 stuffed chicken冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables冷烤火鸡 cold roast turkey冷烤山鸡 cold roast pheasant冷烤野鸡 cold roast pheasant冷烤鸭 cold roas汤 soup清汤 light soup; clear soup; consomme浓汤 thick soup; potage肉汤 broth奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream牛肉扒托蛋 beef steak with egg鸡蛋牛肉扒 beef steak with egg葱头牛肉扒 beef steak with onion蔬菜牛肉扒 beef steak with vegetables汉堡牛排 Hamburg steak; hamburger德式牛肉扒 Hamburg steak; hamburger德式鸡蛋牛肉扒 Hamburg steak with egg德式牛肉扒蛋 Hamburg steak with egg法式牛肉扒 French steak罗马尼亚式牛肉扒 Rum steak肉丝炒通心粉 fried macaroni with shredded meat番茄汁炒通心粉 fried macaroni with tomato sauce黄油炒通心粉 fried macaroni with butter鸡肉火腿炒通心粉 fried macaroni with chicken and ham肉汁炒通心粉 fried macaroni with meat sauce大虾鸡蛋炒通心粉 fried macaroni with prawns and eggs奶酪口蘑烤通心粉 macaroni au gratin中餐菜谱 Chinese Meal Menu肉类 Meat白切肉 boiled pork sliced白扣羊肉 boiled mutton爆牛肚 fried trips扁豆肉丝 shredded pork and french beans冰糖肘子 pork jiont stewed with rock sugar菠萝香酥肉 sweet-and-sour pork with pineapple叉烧肉 bbq pork(cantonese tyle)/grilled pork炒腊肉 stir-fried smoked pork炒木须肉 fried shreds of pork,fungus and eggs ,meat with omelet and fungus炒里脊丝 saute pork fillet shreds炒肉片 fried pork sliced炒肉丁 fried meat cubes炒肉丝 fried shredded pork炒猪肝 fried pork liver炒肚尖 fried tip of pig’s tripes炒羊肚 fried lamb tripes豉汁牛肉 fried beef with soy bean sauce葱爆肉丁 sliced pork with scallion葱爆肉粉丝 pork slices with vermicelli葱爆羊肉 fried mutton slice with green scallion葱头牛肉丝 shredded beef with onion脆皮三丝卷 crisp rolls of pork,sea-cucumber and bamboo shoots冬笋炒肉丝 asute shredded pork with bamboo shoots冬菇猪蹄 pig’s trotters with mushrooms冬菜扣肉 steamed spicy cabbage abd pork豆瓣牛肉 beef in chilli bean sauce炖猪蹄 stewed pig’s trotters粉蒸排骨 steamed spareribs with rice flower咖哩牛肉 fried curry beef干煸牛肉丝 sauteed beef shreds with chilli宫爆腰花 stir-fried kidney with chilli and peanuts古老肉 sweet-and-sour pork蚝油牛肉 oyster sauce beef红烧肉 stewed pork with brown sauce红烧狮子头 stewed meatballs with brown sauce红烧排骨 spareribs with brown sauce红烧肘子 pork leg braised in brown sauce红烧蹄筋 braised tendon with brown sauce红烧牛肉 beef with brown sauce红烧羊肉 mutton braised in brown sauce红油肚丝 shredded tripe with chilli sauce滑肉片 sliced prok with cream sauce滑溜里脊 saute fillet with thick gravy
康泽装饰
酸辣鱼 鱼加工后,剞刀,用盐、料酒、姜、葱着味。锅中放油,放入鱼炸至紧皮捞起。泡青菜切成细丝。锅内加入湿淀粉收汁亮油,放入味精,撒上葱花,将汁浇在盘内即成。味浓厚,泡菜味突出,具有浓郁的四川民间家常风味,如不加豆瓣则为四川传统名菜“泡菜鲰鱼”。 Hot and sour fish Fish processing, Ji knife, salt, cooking wine, ginger and green onions to taste. Bowl oil, fish Zhadie Add Remove skin tight. Cut foam vegetables filaments. Wet starch to join the pan-juice oil, Add monosodium glutamate, Sprinkle with chopped scallion, pouring juice in the top set. Strong flavor, taste kimchi prominent, with a thick Sichuan civil, family style, such as watercress is not the traditional Sichuan dishes, "Zou pickle fish."
无敌炒米饭
牛肉类 BeefXO酱炒牛柳条:Sautéed Beef Filet in XO Sauce 爆炒牛肋骨:Sautéed Beef Ribs彩椒牛柳:Sautéed Beef Filet with Bell Peppers白灼肥牛:Scalded Beef菜胆蚝油牛肉:Sautéed Sliced Beef and Vegetables in Oyster Sauce菜心扒牛肉:Grilled Beef with Shanghai Greens川北牛尾:Braised Oxtail in Chili Sauce, Sichuan Style川汁牛柳:Sautéed Beef Filet in Chili Sauce, Sichuan Style葱爆肥牛:Sautéed Beef with Scallion番茄炖牛腩:Braised Beef Brisket with Tomato干煸牛肉丝:Sautéed Shredded Beef in Chili Sauce干锅黄牛肉:Griddle Cooked Beef and Wild Mushrooms罐焖牛肉:Stewed Beef en Casserole锅仔辣汁煮牛筋丸:Stewed Beef Balls with Chili Sauce锅仔萝卜牛腩:Stewed Beef Brisket with Radish杭椒牛柳:Sautéed Beef Filet with Hot Green Pepper蚝皇滑牛肉:Sautéed Sliced Beef in Oyster Sauce黑椒牛肋骨:Pan-Fried Beef Ribs with Black Pepper黑椒牛柳:Sautéed Beef Filet with Black Pepper黑椒牛柳粒:Sautéed Diced Beef Filet with Black Pepper黑椒牛柳条:Sautéed Beef Filet with Black Pepper黑椒牛排:Pan-Fried Beef Steak with Black Pepper红酒烩牛尾:Braised Oxtail in Red Wine胡萝卜炖牛肉:Braised Beef with Carrots姜葱爆牛肉:Sautéed Sliced Beef with Onion and Ginger芥兰扒牛柳:Sautéed Beef Filet with Chinese Broccoli金蒜煎牛籽粒:Pan-Fried Beef with Crispy Garlic牛腩煲:Braised Beef Brisket en Casserole清汤牛丸腩:Consommé of Beef Balls山药牛肉片:Sautéed Sliced Beef with Yam石烹肥牛:Beef with Chili Grilled on Stone Plate时菜炒牛肉:Sautéed Beef with Seasonal Vegetable水煮牛肉:Poached Sliced Beef in Hot Chili Oil酥皮牛柳:Crispy Beef Filet铁板串烧牛肉:Sizzling Beef Kebabs铁板木瓜牛仔骨:Sizzling Calf Ribs with Papaya铁板牛肉:Sizzling Beef Steak土豆炒牛柳条:Sautéed Beef Filet with Potatoes豌豆辣牛肉:Sautéed Beef and Green Peas in Spicy Sauce鲜菇炒牛肉:Sautéed Beef with Fresh Mushrooms鲜椒牛柳:Sautéed Beef Filet with Bell Peppers豉汁牛仔骨:Steamed Beef Ribs in Black Bean Sauce香芋黑椒炒牛柳条:Sautéed Beef with Black Pepper and Taro香芋烩牛肉:Braised Beef with Taro小炒腊牛肉:Sautéed Preserved Beef with Leek and Pepper小笋烧牛肉:Braised Beef with Bamboo Shoots洋葱牛柳丝:Sautéed Shredded Beef with Onion腰果牛肉粒:Sautéed Diced Beef with Cashew Nuts中式牛柳:Beef Filet with Tomato Sauce, Chinese Style中式牛排:Beef Steak with Tomato Sauce, Chinese Style孜然烤牛肉:Grilled Beef with Cumin孜然辣汁焖牛腩:Braised Beef Brisket with Cumin家乡小炒肉:Sautéed Beef Filet, Country Style青豆牛肉粒:Sautéed Diced Beef with Green Beans豉油牛肉:Steamed Beef in Black Bean Sauce什菜牛肉:Sautéed Beef with Mixed Vegetables鱼香牛肉:Yu-Shiang Beef (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)芥兰牛肉:Sautéed Beef with Chinese Broccoli雪豆牛肉:Sautéed Beef with Snow Peas青椒牛肉:Sautéed Beef with Pepper and Onions陈皮牛肉:Beef with Dried Orange Peel干烧牛肉:Dry-Braised Shredded Beef, Sichuan Style湖南牛肉:Beef, Hunan Style子姜牛肉:Sautéed Shreded Beef with Ginger Shoots芝麻牛肉:Sautéed Beef with Sesame辣子牛肉:Sautéed Beef in Hot Pepper Sauce什锦扒牛肉:Beef Tenderloin with Mixed Vegetables红烧牛蹄筋:Braised Beef Tendon in Brown Sauce三彩牛肉丝:Stir-Fried Shreded Beef with Vegetables西兰花牛柳:Stir-Fried Beef Filet with Broccoli铁锅牛柳:Braised Beef Filet in Iron Pot白灵菇牛柳:Stir-Fried Beef Filet with Mushrooms芦笋牛柳:Stir-Fried Beef Filet with Green Asparagus豆豉牛柳:Braised Beef Filet in Black Bean Sauce红油牛头:Ox Head with Hot Chili Oil麻辣牛肚:Spicy Ox Tripe京葱山珍爆牛柳:Braised Beef Filet with Scallion阿香婆石头烤肉:Beef BBQ with Spicy Sauce菜远炒牛肉:Sautéed Beef with Greens凉瓜炒牛肉:Sautéed Beef with Bitter Melon干煸牛柳丝:Sautéed Shredded Beef柠檬牛肉:Sautéed Beef with Lemon榨菜牛肉:Sautéed Beef with Pickled Vegetable蒙古牛肉:Sautéed Mongolian Beef椒盐牛仔骨:Sautéed Calf Ribs with Spicy Salt辣白菜炒牛肉:Sautéed Beef with Cabbage in Chili Sauce荔枝炒牛肉:Sautéed Beef with Litchi野山椒牛肉丝:Sautéed Shredded Beef with Wild Pepper尖椒香芹牛肉丝:Sautéed Shredded Beef with Hot Pepper and Celery堂煎贵族牛肉(制作方法:黑椒汁、香草汁):Pan-Fried Superior Steak ( with black pepper sauce / vanilla sauce)香煎纽西兰牛仔骨:Pan-Fried New Zealand Calf Chop沾水牛肉:Boiled Beef牛肉炖土豆:Braised Beef with Potatoes清蛋牛肉:Fried Beef with Scrambled Eggs米粉牛肉:Steamed Beef with Rice Flour咖喱蒸牛肚:Steamed Ox Tripe with Curry芫爆散丹:Sautéed Ox Tripe with Coriander
大乱乱小乱乱
1、mixed salad 读音:英 [mɪkst ˈsæləd] 美 [mɪkst ˈsæləd]
什锦色拉
例句:It is a mixed salad with smoked duck and orange slices.
是一种熏鸭和柳橙切片混合的
2、rump steak 读音:英 [rʌmp steik] 美 [rʌmp stek]
n.臀部的牛排
例句:He ordered a juicy rump steak.
他要了一份多汁的后腿肉牛排。
3、salami 读音:英 [səˈlɑ:mi] 美 [sə'lɑ:mɪ]
n.意大利腊肠
复数: salamis
例句:Milano Salami is one of the most popular traditional Italian salami.
米兰萨拉米是意大利最传统和最受欢迎的萨拉米之一。
4、thick soup 读音:英 [θik su:p] 美 [θɪk sup]
浓汤
例句:A thick soup or stew made with milk and bacon and onions and potatoes.
用牛奶、咸肉、洋葱和马铃薯做成的浓汤或炖菜。
5、fish steak读音:英 [fiʃ steik] 美 [fɪʃ stek]
[水产]鱼排
例句:Fish steak with chips for me, salad for her.
我吃鱼排和薯条,她吃蔬菜水果沙拉。
优质英语培训问答知识库