云飞扬了
have wings本是长翅膀的意思,如果用一双,那意思就是一双翅膀。
但语法上不对,准确的用法是A pair of wings,英语和汉语不一样,汉语一个词可以有很多意思,英文换意思就要换词语。
例句:
1、我渴望有一双翅膀,能够在天空中飞翔。
I wish have a pair of wings that could fly in the sky.
2、在她肚脐那里刺了一双翅膀,真的很酷喔。
It's a pair of wings around her belly button. It's really cool.
优质英语培训问答知识库