• 回答数

    6

  • 浏览数

    303

WongQueenie
首页 > 英语培训 > 清华大学英语翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

郑小包允在

已采纳

威妥玛式拼音法(Wade-Giles romanization)又称威妥玛-翟理斯式拼音,简称威氏拼音法 。威玛氏音标,在1958年大陆推广汉语拼音方案前广泛被用于人名、地名注音,影响较大。1958年后,逐渐废止。中国大陆除了少数需要保持文化传统的场合外,基本不用,北京大学、清华大学、中山大学、苏州大学等学校还使用威氏音标法的英文校名,而大多数地名、人名已使用汉语拼音。另,我有个问题,为什么是TS而不是CH'????

清华大学英语翻译

309 评论(14)

0921缘分

清华大学的英语是Tsinghua University。

336 评论(11)

冷月无痕MNG

准确说tsinghua既是威妥玛也是邮政式拼音。

154 评论(8)

大熊是个小太阳

TsinghuaUniversity。清华大学,英文名为TsinghuaUniversity,虽然按照英文习惯应该缩写为TU,但按照中文习惯,清字对应Tsing,华字对应hua。清华大学简称“清华”,位于北京市,是中华人民共和国教育部直属的全国重点大学,位列国家“双一流”、“985工程”、“211工程”,入选“2011计划。专业老师在线权威答疑 zy.offercoming.com

340 评论(14)

丛林穿梭

清华大学(Tsinghua University),简称“清华”。

329 评论(9)

小懒虫苗啊苗

如果是qinghua的话q在英文里的发音是【k】就不对了而ts在英文里发音类似汉语拼音里的ci最为接近

90 评论(10)

相关问答