没油什么大不了
圣诞节的英文简写是X'mas。
“Christmas”的简写应该是“Xmas”,“X'mas”是错误的写法。那一小撇原来是“缩写”的意思,例如“donot”变成“don’t”,大家都知道;
但“X'mas”是“Christmas”的缩写吗?看起来似乎就是,可是并不尽然。那个“X”就是“Christ”(基督)的缩写,典故是来自希腊字母“X”,也就是希腊字“Christos”(英语译音)的第一个字母,所以被用来代表“基督”。所以,“Christmas”的简写应该是“Xmas”(没有那一小撇);如果有的话,还原之后就变成“Christ'mas”了。
misskissfion
圣诞节的英文是Xmas。
Christmas会简单缩写成Xmas,一些说法是由于在现代的西方国家,圣诞节已经从一个宗教节日慢慢演变成非教徒也过的公共节日。非教徒人士为了区分自己与天主基督等教徒过节的目的,就发明了Xmas这个词,它的意义就在于表示自己并非教徒。
实际上,早在中世纪时,就有教士僧侣在抄写经卷的时候用过Xmas这个缩写,这个词在16世纪时就已经开始广泛使用了,并不是现代人发明的。
Christmas缩写成Xmas的真实原因是最早的圣经《新约》是用希腊语编著的,Christ一词在古希腊语中开头的字母是Chi,而希腊字母Chi的写法,和英语字母表中的X相似。
扩展资料:
Xmas 就是单纯 Christmas 的简写,Christ 这个词来自古希腊语的 Khrīstos,希腊字母写作 Χριστός (Χ = Ch, ρ = r ),所以从古自今一直有人把 Christ 简写成 Χρ ,古罗马的康斯坦丁大帝把 Χ 和 ρ 做成标志 ☧代表耶稣。这个标志叫 Labarum 。
根据 Merriam Webster 的说明,X 因为和希腊文中基督(Christ)的名字首字母长得很相像,后来越来越多人用 X 取代 Christ,所以 X 就是用来代表 Christ。
宇过天晴……
全称 Christmas 简称 X'mas 但现在新新社会 你写X-mas大家也都明白 Xmas是典型那个'懒得写了 反正意思都一样 明白就好 我有时候懒 也就写Xmas的