nono521521
1.b i t c h 不能直接打出来 不然会被屏蔽 还有shawty 可以2.英文中表示娘们的词用Biatch来翻译太过激了.为了表示调侃但是又不下流的称谓,用Chick就很好. w h o r e 是荡妇的意思.你说适合么? 3.大家不要被电影里面的台词给迷惑了。。。 bitch和whore完全是骂人的。。。chick就是小妞,和娘们我觉得要近些
格子女77
怎么说到这个词,大家都很偏激?英文中表示娘们的词用Biatch来翻译太过激了.为了表示调侃但是又不下流的称谓,用Chick就很好.w h o r e 是荡妇的意思.你说适合么?
最爱的mango
呵呵看着大家的回答真好笑。。。完全同意loomars的说法,大家不要被电影里面的台词给迷惑了。。。bitch和whore完全是骂人的。。。chick就是小妞,和娘们我觉得要近些
天才和笨蛋
biatch是错误的。
bitch
1、读音:英 [bɪtʃ] 美 [bɪtʃ]
2、释义:讨厌的女人,棘手的事,难办的事。
3、语法:主要指特别讲究清洁的人感到讨厌的东西,基本意思是“憎恨”“厌恶”“讨厌”,指相当厌恶,可含有敌意或恶意,口语中可表示“不喜欢”“后悔”。
4、相关词组: bitch goddess女财神、 bitch up弄糟
近义词:hard
1、读音:英 [hɑːd] 美 [hɑːrd]
2、释义:难做的,难懂的。
3、语法:hard作“困难的”解时,指要消耗很大的体力去做某事,有时也指精神上的困难,hard还可表示“费力的,费神的,艰难的” “持强硬态度的,不妥协的,不让步的” 。
4、用法例句:It's hard to pilot a vessel in rough weather. 在大风浪中为船舶引航是很困难的。