• 回答数

    7

  • 浏览数

    108

卫浴小哥
首页 > 英语培训 > 花好月圆的英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

haozai4130

已采纳

花好月圆,汉语成语,意思是花儿正盛开,月亮正圆满。比喻美好圆满。多用于祝贺人新婚。出自《木兰花》。

花好月圆的英文

147 评论(10)

亲爱的猪小呢

Blooming Flowers And Full Moon

198 评论(11)

fabregas89

The followers are in full bloom, and the moon is full 花好月圆

190 评论(14)

天才少女JESSICA

花好月圆的那是指嗯,在夜晚,然后月亮特别圆嘛,月亮特别圆,下面呢,又有非常多的花,所以说花好月圆

151 评论(14)

麦兜兜次鱼丸

perfect conjugal bliss

160 评论(12)

黑崎龍少

花好月圆,描述花开月圆的景色,比喻美好生活,有时用于祝贺人新婚美好。【解释】:花儿正盛开,月亮正圆满。比喻美好圆满。多用于祝贺人新婚。【出自】:宋·张先《木兰花》词:“人意共怜花月满,花好月圆人又散。欢情去逐远云空,往事过如幽梦断。”【成语用法】联合式;作谓语、定语;比喻美好生活。【例子】(1)祝你们花好月圆,白头偕老。(2)我们结婚的东西都已准备好,就等着花好月圆的那一天了。【语法】:联合式;作谓语、定语;比喻美好生活。【英文翻译】perfect conjugal bliss。【歇后语】八月十五桂花香。

286 评论(14)

微微姐22

“花好月圆” 可直译为 The flowers are in full bloom and the moon is full 或短语 blooming flowers and full moon,也可以意译为 perfect conjugal bliss。.

156 评论(14)

相关问答