流浪猫想家
son-in-law复数sons-in-law还有mother/sister/daughter/grandfather-in-law之类的。笼统地说丈夫、妻子那边的亲戚关系即“姻亲”则叫in-law,复数是in-laws。最后给你留一个问题看你是否有兴趣去找到答案:friend-in-law是什么关系?
浅陌时光
儿媳妇:Daughter-in-law女婿:Son-in-law岳父:wife'sfather岳母:wife'smother我们每个人都有很多亲属,那么我们应该怎样用英语来称呼他们呢?father,mother,dad,mom的意思分别是“父亲”,“母亲”,“爸爸”,“妈妈”,前两个词为书面语,后两个词是孩子在家对“爸爸”,“妈妈”的称呼常用在中语中。还有daddy和mommy也是孩子们最喜欢的称呼语。称呼还有husband,wife,son,daughter,brother,sister,uncle,aunt,nephew,niece,cousin。在fathermother前面加上grand组成grandmother和grandfather,就是祖父祖母或外公外婆,口语当中常用grandmagrandpa。这里哥哥,弟弟都用brother来表示,sister可以同时表示姐姐、妹妹,这跟汉语是不同的,一般在西方家庭兄弟姐妹之间都可以直呼其名,那么当你必须说明你和你的兄弟姐妹之间的长幼关系时怎么办呢
优质英语培训问答知识库