昵称真是醉了
They've only been trained to compete with other men, so a successful woman canmake them feel like a real loser. 他们只被教过要和其他男人一较高下,所以一个成功的女人会令他们觉得特别失败。柯林斯例句库2Some of Britain's top business leaders of the 1980s became the country's greatestlosers in the recession. 英国一些20世纪80年代的商界杰出领袖,成为了该国经济衰退中最大的受害者。柯林斯例句库3I am a loser. 我是一个失败者。08translation.cn4I'm a loser baby, so why don't you kill me? 我是个失败者,为什么你不杀了我?Provided by gtcom5I'm not a loser. 我不是一个失败者。yc.xdf.cn6It is upsetting to discover that you have backed a loser. 发现自己的投注对象输了是一件让人心烦的事。柯林斯例句库7I have to tell myself that I am a loser. 我得说我是个失败者。 he's not a loser. 他也不是一个失败者。provided by jukuu9I don't want my family to think I'm a loser. 我不希望我家人以为我是个失败者。 told myself I was a big mistake, that I was a loser. 我告诉自己,我是一个很大的错误,我是个失败者。 think this is the different between achiever and loser! 我想,这就是成功者和失败者的不同吧。Provided by gtcom12No, I can't help thinking that I am a loser. 不,我不能不认为我是一个失败者。 don't want to a loser! 我不想成为一个失败者!Provided by gtcom14You're a pathetic loser, right? 你是个悲哀的失败者,对吗?provided by jukuu15Both my wife and daughter think I'm this gigantic loser. 我的妻子和女儿都认为我是个完完全全的失败者。www.1363.cn16I'm not a loser, I'm not used to losing. 我不是个失败者,我不习惯于失败。provided by jukuu17He was broke, out of fashion, a loser. 他破产了,不再流行了,成了失败者。Provided by gtcom18This allows the conversation to become a zero-sum game, with a winner and aloser. 此时的谈话变成了一场零和游戏,只有胜者和败者之分。Provided by gtcom19What an election produces is a winner and a loser. 不,选举产生的是一个赢家和一个失败者。Provided by gtcom20You may think that I'm a loser. 你也许会认为我是个失败者。danci.911cha.com21You are a loser this time. 你这次输定了。 know that loser that lost all my retirement money? 你知道那个把我退休金都赔了的失败者吗?provided by jukuu23The loser gets nothing. Do you understand? 失败者一无所获明白了吗?Provided by gtcom24Because you're a loser! 因为你是个失败者!provided by jukuu25Tina: Maybe, but I was a loser to date him! 提娜:也许,但和他约会我才是个失败者呢! can give up and be a loser, or you can work to be a happier person. 你可以放弃,当个失败者,你也可以努力工作,让自己成为更快乐的人。edu.sina.com.cn27Therefore, I am not a bad loser. 因此我觉得,我并不是一个失败者。Provided by gtcom28If you always talk about failure and being a loser, you will become a failure. 如果你总是谈失败和做失败者,你就会失败。Provided by gtcom29But I am the biggest loser of all time. 但我一直都是个最大的失败者。provided by jukuu30If you hate me, you're the loser, not me. 如果你恨我,那么你就是失败者,而不是我。
aifayewong
马特.里皮,美国演员,出生在美国德克萨斯州休斯顿市。他最为人所熟知的作品是出演2006年 “火炬木”(Torchwood)中的杰克上校。此外,他也在电影Day of the Dead and Boogeyman 3有也有过演出。 1994年,里皮移居英格兰,成为莎士比亚剧院集团中的一员。 在最近的播放电视剧集“火炬木”当中(火炬木共有12季),里皮参演了第一季,扮演了杰克上校。在第一季中,杰克上校的身份是服役于总部位于英国卡地夫的英国皇家空军的美国志愿军。杰克一是个异性恋者。1941年,卡地夫爆发了一次大规模空袭,杰经历了一次“时间旅行”,阴错阳差的成为了“火炬木小组”成员。 里皮也主演了《极限武力》(ultimate force)的第四季,也是最后一季:慢速炸弹(Slow Bomb)。 此外,他也出现在了BBC剧集“骨迹寻真”(Bonekickers)中的第四季“文明的摇篮”(The Cradle of Civilisation)中,他出演的剧集于2008年7月29日播出。他扮演了一个掠夺巴比伦文物的强盗。 2008年,里皮出演了“蝙蝠侠前传2:黑暗骑士”(The Dark Knight),扮演押送囚犯的船只的大副;扮演“地狱男爵2:黄金军团”(Hellboy II: The Golden Army")中的一个新闻播音员;在2008年上映的由克里斯蒂娜.里奇主演的电影“佩内洛普”客串了一个角色。