李鸿章大杂烩
可以用词源在线查询英语词根词源在线字典。1、直接在搜索框输入需要查的内容便可。以前缀dis-(dif-,di-)为例子。(只需要2步)2、得出来的结论如下:英语借词的词源很广泛。由于曾受到法语的影响,英语词汇在一定程度上大致分为日耳曼词源(大部分来自古英语)与拉丁语源(由拉丁语而来,大部分来自诺曼法语,有一些也直接从拉丁语借来)。扩展资料1973年,ThomasFinkenstaedt与DieterWolff出版《OrderedProfusion》,书中发表报告,对旧版《简明牛津字典》(第三版)中约八万个单词进行了电脑化调查。报告结果显示英语单词来源如下:①法语,包括古法语和早期盎格鲁法语:28.3%;②拉丁语:包括现代科技拉丁词汇:28.24%;③古英语和中古英语、古挪威语和荷兰语:25%;④希腊语:5.32%;⑤不详:4.03%;⑥来自专有名词:3.28%;⑦其他语言:小于1%。
夕颜无照
先给出地址:www_etymonline_com(下划线改成点)。如果能知道单词的词根、词缀、词源,那么背单词就会事半功倍,因为一个词根可以用于很多地方。很多单词书也以词根词缀记忆法为卖点,包括老俞的红宝书绿宝书蓝宝书什么的。但是,很多情况下我们很难查到正确的词根,因为词汇书注释不全,而且很多词根都是变形后组成词语的。现在有一个词根词缀词源的查询网站www_etymonline_com,下划线改成点就行。此网站能基于一个词查出其词根、词缀、词源的功能。更绝妙的是,此网站是纯英文的,不会有汉语来干扰~以下举个例子(刚背到的词)contamination(n.)词源contaminate(v.)contaminate=con(com-,together)+tag(touch)+ate(action?)这里尤其好的是,说了tag表示touch之余还特别注明了tag来自tangent。义务教育数学学过的都知道,这个词表示“正切”,虽然一般缩写成tan。然后我查了一下,tangent本意是“切线”,就是说一条和弧或者圆周只有一个接触(touch)点的直线。于是contamination的词根就彻底搞懂了,不但有助于回忆词义,还有助于回忆拼写。