Dark大先生
不能。building有缩写形式bldg,但是在这里不能缩写,以避免地址错误。
Room1171,unit1,building19:第19栋1单元1171室。
building
读音:英 [ˈbɪldɪŋ] 美 [ˈbɪldɪŋ]
释义:建筑物,房子。
语法:building的基本意思是“建筑物”,可指各种用途、大小、形式的建筑,是建筑物的总称,是可数名词。
building的近义词:structure
structure
读音:英 [ˈstrʌktʃə(r)] 美 [ˈstrʌktʃər]
释义:(尤指)建筑物。
语法:structure用作名词时意思是“结构”,转化为动词后意思是“组织”“安排”“构造”。structure只用作及物动词,接名词、代词作宾语,可用于被动结构。
例句:
About half of those funds has gone to repair public roads, structures and bridges.
那些基金中大约有一半已被用来维修公路、公共建筑物和桥梁。
水之云端
英文地址中常出现的缩写词还有room(缩写为rm),court(缩写为ct),university(缩写为univ)等。1、room 英[ru:m] 美[rum, rʊm] n. 房间; 空间; 余地; 房间里所有的人; vt. 租房,合住; 为…提供住处; 投宿,住宿; 留…住宿; [例句]A minute later he excused himself and left the room.一分钟之后,他说了声抱歉就离开了房间。There was a record playing in the next room.隔壁房间里正在放唱片。Whom do you think i am rooming with?你知道我和谁正同住一套房间吗?We have a single room available.我们有一间单人房间可以租(给你)。Till then i may occupy her room.打现在到那时,我可以占有她的房间。2、court 英[kɔ:t] 美[kɔ:rt] n. 宫廷; 法院,法庭; 院子,天井; 网球场; vt. 招致; 设法获得; 向…献殷勤; 追求; vi. 求爱,求婚; 寻求; [例句]At this rate, we could find ourselves in the divorce courts!照这样下去,我们会为离婚闹上法院!He must accept any brief in the courts.他必须接受法院出庭的聘请。His case was brought up before the court.他的案子已送交法庭审理。Players of both teams have entered the court.双方运动员都已上场。The judge made recommendations to the court.法官向法庭提出建议。3、university 英[ˌju:nɪˈvɜ:səti] 美[ˌju:nɪˈvɜ:rsəti] n. 综合性大学; 大学人员; 大学校舍; [例句]He stayed on at university to do research.他留在大学里做研究工作。The hospital is attached to that university.这医院附属于那所大学。This university is directly under the province.这所大学由省直接管。A university student should learn to think.一个大学生应该学会思考。He got in with a bad crowd at university.他在大学里和一帮坏人交往。