• 回答数

    6

  • 浏览数

    318

lilybell714
首页 > 英语培训 > 中方英文怎么说

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

莫奈小兔

已采纳

中方代表: Sino delegate 或者 Chinese representative这里一般用sino,中方的, 例如中国石化用sinopec中日战争用 Sino-Japan war职位:翻译,商品主管Position: Translator, Merchandiser. 商品主管在招聘网上都是用 Merchandiser这个词,这个词也有跟单的意思。

中方英文怎么说

340 评论(14)

北京钢材大全

The represented translator of China. The represented product chief( manager) of China.

358 评论(8)

碧落的海

chinese government 或者chinese

288 评论(11)

Meow儿儿

china。

China,现为“中国”和“瓷器”的英文译名。陶瓷最初的称呼是“Chinaware”,直译:中国瓦。陶瓷产品,古称瓦器(古时凡以土烧制成的陶土器皿,皆可称“瓦”)。China放在ware之前,可知China初无瓷器一义;后来省略ware,小写其字头,简称瓷器为china;获得瓷器之义,已经是晚清的事了。

相关信息:

从西方语言演变历史以及中西方文明交流史的角度进行推测,认为“CHINA”一词来源于丝绸。按照欧洲语言的演变历史,对丝绸与“CHINA”一词之间的关联作了解释。

在希腊文明时期,中国的丝绸已经通过“丝绸之路”来到了欧洲,于是希腊文中也出现了“丝”这一词汇,希腊文中“丝”的发音与中文相近。随后,在拉丁文中,“丝”的发音已经基本与以后“CHINA”的发音相近。

在法文中,“丝”的拼写则为“CHINE”,与英文“CHINA”的发音与拼写已经非常接近,再从法文正式“过渡”到了的“CHINA”一词。“Serica”的意思则是丝绸之国,后来英语的China也可能由此演变而来。

275 评论(10)

阿囧小胖只

中方代表delegate of china商品主管commodity department manager/director

336 评论(12)

哆啦C梦的梦

中国英语,这句话的英语翻译是:Chinese English.也可以是China English。

247 评论(12)

相关问答