康昱装饰
police的英式读音为[ pəˈliːs ],美式读音为[ pəˈliːs ]。其读音的中文谐音近似于“泼丽丝”。police用作名词时,其意思为:警察部门;警察。用作动词时,其意思为:巡查,维护治安;监督,管制;执行(法律,协议,条约)。
police的变形有这些:复数police 第三人称单数polices 现在分词policing 过去式policed 过去分词policed。该单词可以这样造句:Police surrounded the building.警方包围了那栋房子。

刹那恍惚28
源于网络翻译,仅供参考巡检routing inspection;On-Site Inspection双语例句以下例句来源于网络,仅供参考1机器人可携载检测和通信设备,对输电线路进行巡检作业。The robot can carry the equipments of detection and communication, whileinspecting the transmission lines. 2定期巡检气站,保证运行的安全和可靠性。Patrol regularly for all the gas stations, ensure the safety and reliable ofoperation. 希望对你有帮助
康泽装饰
PAW Patrol
单词释义
paw 英 [pɔː] 美 [pɔː] n.爪子;(动物的)爪;(人的)手 v.(不断地)挠,抓;猥亵地摩挲;动手动脚;动手挑逗
patrol 英 [pəˈtrəʊl] 美 [pəˈtroʊl] v.巡逻;巡查;(尤指威胁性地)逛荡,闲逛 n.巡逻;巡查;巡逻队;巡逻车队;童子军小队
双语例句
1.The patrol came under attack from all sides.
巡逻队受到四面八方的攻击。
2.Security guards make regular patrols at night.
夜间保安人员定时巡逻。
词语来源
《汪汪队立大功(英语:PAW Patrol)》是美国尼克儿童频道推出的动作冒险系列动画片,于2013年8月12日通过Nickelodeon在美国首播,并发行了同名玩具、图书等相关商品。
该片讲述了精通科技的10岁男孩Ryder(莱德)在拯救了6只小狗之后,将他们训练成了一组本领高强的狗狗巡逻队。每个小狗都性格鲜明,也各有特长。
以莱德为队长,德国牧羊犬Chase(阿奇)是超级特工,斑点狗Marshall(毛毛)擅长火中急救,可卡颇犬Skye(天天)掌握着各种航天飞行技术,混血犬Rocky(灰灰)是个维修能手,英国斗牛犬Rubble(小砾)精通工程机械,拉布拉多犬Zuma(路马)最熟悉水中救援。之后还加入了两名新成员,西伯利亚雪橇犬Everest(珠珠)擅长雪地救援,吉娃娃Tracker(小克)擅长丛林搜救。
第六季中还加入了双胞胎金毛寻回犬狗狗Tuck(塔可)和Ella(艾拉),分别拥有身体变小和变大的超能力;第七季中加入伯恩山犬Rex(乐乐),是一位恐龙专家。以及第一位猫咪新成员野猫Wild Cat(狂野猫),是一位摩托车手。大电影中加入了猎肠犬贝贝(Liberty)拥有许多解决问题的能力,再加上莱德提供的炫酷装备支持,不管遇到多么困难和危险的救援任务,他们还总是忘不了相互玩闹,制造轻松的气氛,而每次幽默乐观的狗狗们总能顺利完成任务。
优质英语培训问答知识库