jessica0930
很对。学好语言目前的研究表示至少需要三个因素,对语言的敏感,对音乐的敏感,以及嗓子好。参考资料有:Falk, D. (2009). Finding Our Tongues: Mothers, Infants and the Origins of Language. New York: Basic Books.Ross, E. D., Thompson, R. D., & Yenkosky, J. (1997). Lateralization of Affective Prosody in Brain and the Callosal Integration of Hemispheric Language Functions. Brain and Language, 56(1), 27. 等等。但是不一定聪明!

yiliudewendu
1.音读 出声阅读的主要弊病就是使阅读速度和效率受说话速度的限制。因为,正常默读速度几乎要比出声朗读的速度快两倍以上。嘴唇的活动无疑会影响眼睛的扫视速度,"一个有效率的读者能够只要看到印刷符号,就直接获得意思,而不经过声音阶段。"因此,要克服这种不良的阅读习惯,就要训练自己养成通过视觉器官直接感知文字符号的视读能力。 2.心读 心读是一种很难观察到的阅读习惯。心读时,人体的任何部位,不论嘴、头或声带都没有动,只存在一种说话的内在形式:学生在内心里始终自言自语,清晰地发出并听着每个字音。这种毛病直接影响到阅读的速度和效率,并且矫正起来又比较困难。强制自己加快阅读速度的方法一般能逐渐克服这种坏习惯。 3.指读 指读是指用手指、铅笔或尺子等指着一个个词进行阅读的习惯。这种指读的单纯机械运用不仅会减慢阅读速度,而且还会把我们的注意力引向错误的方向。一个高效率的阅读者不会注意单词的位置,也不会在每个单词上平均花费时间,而是把注意力集中在作者要阐明的思想内容上。 4.复视 复视指的是读完一个句子或段落后回过头去重复阅读。阅读能力差的朋友往往过分依赖于复视以养成一种习惯。改变这种不良习惯的办法就是让自己阅读大量难度适宜的读物,这样就不会因遇到生词或不太懂的短语、句子或段落而回过头来再看,以至养成复视的习惯。 5.头的摆动 阅读时头部下意识地左右摆动是阅读的另一坏习惯。在阅读过程中,有些人往往尽量使自己的鼻尖对准他正在读的每一个字。这种头的摆动,学生往往意识不到,而正是这种不必要的动作往往对阅读速度产生影响。因此,必须克服这种毛病,养成阅读时只移动视线的习惯。这些都是酷酷口语学到的
天一布艺镇海店
问题一:如何提高英语语音语调问题 第一步:听录音,做标记 听录音对于英语学习者是件很普通的事情,但却很少有人能好好利用手中的录音取得满意的效果。先选择一盘或几盘语音比较清晰的录音材料,或者找一些语音非常好听你愿意模仿的录音材料,先听六遍,按顺序在录音材料原文上做好标记。选择录音材料时切记量不要太多,难度不要太大。英语的发音规则是相同的,练习时贵在精而不在多。 第一遍 感受录音的语音、语调。不要读出声音来,只要静静地听、仔细地感受就可以了。 第二遍 标记单词的重音(word stress),把耳朵听到的每个单词的重音标在录音材料原文上。不要因为已经背过这个单词,知道这个单词的重音,或者查过辞典就把这个单词放过去。一定要标记一次,因为在不同的语境中或者表示不同的含义时,单词的重音也会有所区别。 第三遍 标记所有单词与单词之间的连读。有些连读如果不看录音材料很可能就不理解意思,一些固定的连读方式也要引起注意。 第四遍 标记句子的升调、降调,要体会不同的句型所使用的语调的变化。 第五遍标记句子的重音。这与单词重音不同,例如without这个词既可以做介词也可以做副词使用,这个词的重音很清楚,但是它在句子中出现时,如果不是特别强调这个词,一般情况下不能重读。相当一部分人在读英语句子时,每个单词都念得非常清晰,好像机器一样把每个单词都按词典里的发音念出来。但是现实生活中说话绝对不是这样。所以要注意句子的重音,一个单词本身有重音,但是这个单词在听到的句子里面并没有得到强调,它就不是句子的重心,例如:It’s none of your business. (这不关你的事)。其中的It’s就会念得很轻,同时none of会连读,business会重读,这些地方都要标注出来。 第六遍 标记句中的弱化,某一个音读得比较轻,甚至都感觉不到,这个音就是被弱化了,例如这样一句话:Last week I went to the theatre. last中的t基本上就被弱化掉了,went to中的t也被弱化了,但是如果不这样用心听是听不出来的。 做完以上工作后,录音材料已经被听了六遍,语音语调的每一个环节都已经受到了关注。 第二步:狂模仿,心要细 第一步工作做完,把该标记的东西都标记清楚以后,接下来就要开始疯狂的模仿。一段材料听了六遍以后,对它的语音语调已经印象比较深刻了,接下来的模仿就要好好下一番功夫了。模仿大致可以分为两个阶段: 1.句子的模仿。先一句话一句话模仿,把每一个句子的语音语调模仿到位,不要着急去模仿整段甚至整篇文章,可能直接模仿整篇文章的自我成就感比较大,但这样做很难关注到每个句子的细节,所以还是踏踏实实先把每个句子模仿好。 2.段落的模仿。把单个句子模仿好之后,就可以把一段话连起来了,模仿时要特别注意句子与句子之间的衔接。 以上两个步骤将比较枯燥的模仿过程拆分开来,这样便可以各个击破、重点突出,如果不分青红皂白一上来就模仿,眉毛胡子一把抓,结果只能是事倍功半,费力不讨好。 第三步:勤朗读,练记忆 光是大量朗读是不够的,还需要练习记忆。在朗读的时候脑袋里要在播放听过的录音材料,经过前两步之后,录音材料已经深深印在学习者的脑海里了,朗读时就可以跟着脑海里浮现的声音一起进行了,不需要再听录音材料,也不要把录音上的声音彻底扔到脑后,按自己原来习惯的方式进行朗读。 第四步:找差距,再努力 第五步:再模仿,到满意 返回去听录音材料找到差距后,就要努力再进行模仿,这样循环往复一直到满意为止。 语音语调对于英......>> 问题二:如何练好英语语音语调 1 注意细节 eg some 中国老师好多都读“桑母”,其实是英 [s?m]美 [s?m]. 2 注意基础 你把那些音标读出味儿来,其实很快就能学会这种语调了,我切身体会~ 3 若老师读的是中国式英语,而你想美式英式,那么你就得摒弃老师的读法,好好研究磁带、cd……中老外的读法,另外疯狂英语貌似也有介绍发音的,你视频搜搜看 4 像楼上说的,多听,多读,多练,你读了生物就知道这是为什么了. 问题三:如何提高自己英语的语音语调 新概念英语我记得是有影碟的吧。你可以借鉴一下托杜老师给我们的方法:下一个可以录音的软件,在自己朗读课文时候录一个音,然后反复听原音和自己的录音,然后反哗纠正再去录,再去听;还有就是听一些纠正语调的讲座,英语口语因为很多时候重音位置决定了这句话的语气所以非常重要,当然也可以多听听各种正宗英语(建议美国正剧之类的,这样学到的英语更加纯正)去思考它重音位置的规律~~ 很多英语讲座也很不错的,当你觉得枯燥的时候可以看看那些,总和学术和英语学习都会沾边。初学的话建议选择语速较慢的课程。 希望你能说得一口纯正英语~ 问题四:如何让英语的语音,语调更好听 最好是模仿,在网上找到一段好的音频或是视频材料,最好是美国的一些电台节目里的,很多英文学习类网站都有,选择一个自己喜欢的,不断模仿至背诵,一个材料练10天,尽量接近原音,然后再练下一个材料,有三五个材料,就能练出来啦。这首先是语音。至于表达更地道,还要多听多看原版的小说,不断积累。这都需要决心和毅力的,急不来,也没有捷径,没有技巧。加油!持之以恒,孰能生巧。 问题五:我想提高我的英语口语水平,怎样练习语音语调,有什么好方法吗? 最好是模仿,在网上找到一段好的音频或是视频材料,最好是美国的一些电台节目里的,很多英文学习类网站都有,选择一个自己喜欢的,不断模仿至背诵,一个材料练10天,尽量接近亥音,然后再练下一个材料,有三五个材料,就能练出来啦。这首先是语音。至于表达更地道,还要多听多看原版的小说,不断积累。这都需要决心和毅力的,急不来,也没有捷径,没有技巧。加油!持之以恒,孰能生巧。
Alex@美食
观察身边的英语学习者,我发现:英语发音(语音语调)比较好的人,口语一般都不差。最近了解到一个第二语言习得的理论,觉得好像能证明我的这个看似歪门左道的“理论”。著名语言学家Zoltán Dörnyei提出“linguistic self-confidence”(语言自信)对于学习第二语言的动机起着最重要的作用。语言自信,指的是一个人对于完成语言相关任务能力的自信。自信的语言学习者更有可能会积极参加课堂活动,并寻找课堂以外的二语交流机会。输入和交流得到了增加,而这两者是语言水平提高的重要因素。 语言学习是个复杂的研究领域,因为每个学习者都是不一样的,各自会受到年龄、性别、教育经历、性格、语言学习能力、学习方式等众多因素的影响。即便是最有影响力的二语习得理论,也无不会受到各种质疑和反对。但“语言自信”对于二语习得结果的重要影响是被广泛认同的。 然而,到底如何增加“语言自信”,相关的研究还比较少。我个人觉得,改善发音是增强语言自信的有效途径。 中国的很多英语老师反对“英语发音很重要”的论断,经常举例说“印度人口音那么难听,比中国人发音差多了,但英语交流能力不还是比中国人强很多?可见发音好并没有什么卵用!”这种说法忽略了一个关键的事实:英语是印度的“附属官方语言”。BBC在2012年的一篇名为《印度会选哪个——英语还是印度式英语?》的报导中说到,在印度独立半个世纪后,英语仍然是印度的高等教育、国家媒体、高等法院、政府机构、企业的通用语言。因此多数印度人有着远远多于中国人的英语输入(听、读)和输出(说、写)机会,语言学习环境不可同日而语。 很多人反对“英语发音很重要”的主要理由是“用英语表达出意思才是最重要的,发音好不好听没关系”。英语是交流工具,意义的传达当然比发音本身更重要,这一点是无需争议的。但这并不就意味着发音的好坏不重要。对于绝大多数中国的英语学习者,输出英语的机会主要靠自己寻找甚至创造,比如参加英语角、toastmasters club等。英语发音不好的人,普遍羞于开口,从一开始就失去了练习英语的机会。我认识的一些英语专业学生,由于对自己的发音不自信,很少朗读英语,殊不知这是个恶性循环,越不读出声越没有机会发现自己的错误。而英语发音相对好的人,从一开始便更自信地将英语读出声,并且像前文的“语言自信”理论所说的,会更多地用英语交流(我认识的英语达人们,大多甚至会用英语自言自语,我猜想这个习惯的必要前提是不讨厌自己的发音吧)。练习的机会越多,水平渐渐越高,于是更加愿意投入更多的时间精力去练习,形成一个良性循环。 此时回想下我认识的英语口语优秀的几个人,竟没有一个发音不标准的! 当然,英语发音对于英语整体水平的影响,还体现在听力方面。不过暂不多说。英语发音好并不是口语好的必要条件,但至少是个很好的开始。