• 回答数

    9

  • 浏览数

    196

偶与吃货
首页 > 英语培训 > 酷的英文单词图片

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

~逛吃逛吃

已采纳

酷的英文:COOL。

COOL通“酷”,“酷”,这个词是近些年青少年流行语中最具有代表性的一个重要词语。

酷,英文COOL的汉语译音。COOL本来是冷的意思,上世纪六十年代开始成为美国青少年的街头流行语,初期是指一种冷峻的,冷酷而个性的行为或态度,后来泛指可赞美的一切人和物。

COOL这个词语在流传过程中含义不断丰富,它的含义可以表示广泛意义上的"好",并不仅仅只是表示"潇洒中带点冷漠"的意思了“特立独行、充满个性”,正是“酷”的精髓所在,也是当代青少年青睐和欣赏“酷”的真正原因所在。

用法

adj. (形容词)

1、cool用作形容词的基本意思是“凉快的,凉爽的”,其温度低于warm高于cold,而给人的感觉多是令人惬意的。

2、cool也可指颜色给人以凉爽感觉的、冷的,引申可表示人心境平和,即“冷静的,镇定的”,还可表示“冷漠的,厚颜无耻的”。

3、cool在俚语中还可作“令人愉快的,棒的”解,即流行语中的“酷”。

酷的英文单词图片

294 评论(8)

芊芊寻2013

"酷"来自《罗马假日》这个影片。女主角剪了头发后,觉得十分凉爽,就摸着后脑勺说:“cool!”电影播出后,许多女孩子都去剪了头发,并且学着女主角的样子摸着后脑勺说:“cool!”后来传入台湾,被翻译为“酷”。 "酷",英文COOL的汉语译音。COOL本来是冷的意思,上世纪六十年代开始成为美国青少年的街头流行语,初期是指一种冷峻的,反主流的行为或态度,后来泛指可赞美的一切人和物。七十年代中期,这个词传入台湾,被台湾人译成"酷",意思是"潇洒中带点冷漠"。九十年代,它传入大陆,迅速取代了意思相近的"潇洒"一词,成为青少年群体中最流行的夸赞语。这个词语在流传过程中含义不断丰富,现在它的含义可以表示广泛意义上的"好",并不仅仅只是表示"潇洒中带点冷漠"的意思了。虽然"酷"是"好"的意思,但青少年心目中的"酷"跟传统意义上的"好"是不同的。他们如果称赞一个人"酷",那么这个人或者在衣着打扮、或者在言行举止、或者在精神气质上肯定是特立独行、充满个性的,绝对不是老一辈人所欣赏的那种纯朴热情、循规蹈矩的"好"。"特立独行、充满个性",正是"酷的精髓所在,也是当代青少年青睐和欣赏"酷"的真正原因所在。

274 评论(11)

赤脚医师

就是“cool”

165 评论(9)

星耀夜阑

1、酷的英文:cool

2、其他释义:

凉爽的;冷静的;出色的

vt.使…冷却;使…平静下来

vi.变凉;平息

n.凉爽;凉爽的空气

adv.冷静地

3、短语:

stay cool保持冷静

so cool真酷

扩展资料:

词语辨析:

cool,icy,cold,chilly,freezing,frosty这组词都有“冷、凉”的意思,其区别是:

cool指既不太热也不太冷。

icy多指风暴、风雪和水等冷得使人感到如刺如割。

cold最普通用词,强调缺乏温暖,使人不舒服。

chilly指使哆嗦的冷。

freezing 使人僵直,使东西凝固的冷。

frosty指雾气在寒冷物体的表面凝结成薄冰时的严寒结霜的温度。

例句:

The quick handshake was firm and cool.

那次迅速的握手有力而冷静。

264 评论(11)

樱花龙女

酷的英文:cool

COOL通“酷”,“酷”,这个词是近些年青少年流行语中最具有代表性的一个重要词语。

COOL本来是冷的意思,上世纪六十年代开始成为美国青少年的街头流行语,初期是指一种冷峻的,冷酷而个性的行为或态度,后来泛指可赞美的一切人和物。

cool英 [ku:l]   美 [kul]

adj.凉爽的;冷静的;一流的;孤傲冷漠的。vt.& vi.(使)变凉;(使)冷静,使冷却;变凉,冷却;平息。n.凉气,凉快的地方;凉爽,凉爽的空气。

cool的用法示例如下:

1.She kept her cool and managed to get herself out of the ordeal

她保持着冷静与克制,努力使自己走出了这次痛苦的经历。

2.Thatch is naturally warm in winter and cool in summer.

茅草料天生冬暖夏凉。

3.He has had time to cool down and look at what happened more objectively

他已经冷静了一段时间,能更加客观地看待所发生的事情。

扩展资料:

cold,cool,chilly,frosty这些形容词均含“冷、凉”之意。辨析如下:

1.cold最普通用词,强调缺乏温暖,使人不舒服。

2.cool指既不太热也不太冷。

3.chilly指使哆嗦的冷。

4.frosty指雾气在寒冷物体的表面凝结成薄冰时的严寒结霜的温度。

其他英语流行语:

(1)BC: 白痴。

(2)BF: 男朋友,源于英文Boy Friend,对应词是GF。专指有可能会成为LG的BF。

(3)BL: 玻璃,不是指一种易碎品,而是同性恋。

(4)Blah-blah: 反复说。

(5)BRB: Be right back,马上回来。

(6)BT: 变态。

(7)BTW: 顺便说一句,源于洋文:By The Way。

(8)Bullshit,shit: 胡说,废话。

214 评论(9)

搁小浅671

酷 [kù]形容词1.(残酷) cruel; brutal; oppressive:an oppressive (feudal) officia / 酷吏副词1.(程度深的; 极) very; extremely:be very fond of; / 酷好The girl is the living image of her mother. / 这个女孩长得酷似她的母亲。拓展资料:网络经常用cool例如:So be “cool” when you are introduced to someone.(所以当你被介绍给某人时要“酷”一点。)

164 评论(15)

不想在你身后

酷cool;酷毙了 awesome 这两种都可以的,只是前一种更日常化,后一种则有令人感到敬畏(或畏惧)的意思在里面。现在,中国人说的“牛”,表示很厉害的意思,也可以用awesome来表达。例如“史上最牛历史老师”可以翻译成“the most awesome history teacher in history”。 希望能够对你有所帮助!!

194 评论(10)

可爱多O

cool或者good

198 评论(11)

一纯佛雨

酷 [kù]形容词1.(残酷) cruel; brutal; oppressive:an oppressive (feudal) officia / 酷吏副词1.(程度深的; 极) very; extremely:be very fond of; / 酷好The girl is the living image of her mother. / 这个女孩长得酷似她的母亲。拓展资料:网络经常用cool例如:So be “cool” when you are introduced to someone.(所以当你被介绍给某人时要“酷”一点。)

185 评论(8)

相关问答