adamjackjason
奥运会的简称:Olympiad奥运会的全称: Olympic Games词汇解析:1、Olympiad英文发音:[əˈlɪmpiæd]中文释义:n.奥林匹克运动会;奥运会;奥林匹克大赛(常用于科学有关的国际比赛)例句:On Olympiad, we have shown our culture, friendship and fervency to the world.在奥运会上,我们向世界展示了我们的文化,友谊和热情。2、 Olympic Games英文发音:[əˈlɪmpɪk ɡeɪmz]中文释义:奥林匹克运动会;奥运会例句:China is the host of The Eleventh Asian Olympic Games.中国是第十一届亚洲奥林匹克运动会的主办国。
修普诺斯0907
the Olympic GamesOlympic GamesOlympiadOlympics例句:他在夏季奥运会上有望给英国拿牌儿。He is a medal hope for Britain in the summer Olympics.奥运会英文说法例句:1. He has probably said goodbye to his last chance of Olympic gold.他可能已经失去了夺取奥运会金牌的最后机会。2. Of course, nothing is going to eclipse winning the Olympic title.当然,没有什么能比得过赢得奥运会冠军。3. For Pritchard, reaching an Olympics was the climax of her career.对普里查德来说,参加奥运会是她事业上的巅峰。4. I will be in Atlanta for the next Olympics.我将参加在亚特兰大举行的下届奥运会。5. An Olympic gold medal is the most sought-after prize in world sport.在世界体坛上,一枚奥运会金牌是最令人向往的奖项。6. When America boycotted the Moscow Olympics it cheapened the medals won.美国抵制莫斯科奥运会的行为使金牌的含金量降低了。
开心的疯子陈
奥运会的英语是Olympic Games。
olympic games
音标:英 [əˈlɪmpɪk ɡeɪmz]、美 [əˈlɪmpɪk ɡeɪmz]
翻译:奥林匹克运动会,简称“奥运会”,是国际奥林匹克委员会主办的世界规模最大的综合性运动会,每四年一届,会期不超过16日,分为夏季奥运会(奥运会)、夏季残奥会、冬季奥运会(冬奥会)、冬季残奥会、夏季青年奥运会(青奥会)和冬季青年奥运会。
例句:
1、Most Beijing citizens saw the opening ceremony of the 29th Olympic Games on TV.
多数北京市民在电视上观看了第29届奥运会开幕式。
2、This city has been selected as the site for the coming Olympic Games.
这个城市被选为下届奥运会的会址。
3、They are all glued to the Olympic Games.
他们都被奥运会吸引住了。
隐形冠军
2022年北京冬奥会英文是2022 Beijing Winter Olympics。
例句:
1、2022年北京冬奥会女性运动员的参赛比例进一步提高。
The proportion of female athletes participating in the 2022 Beijing Winter Olympic Games will be further increased.
2、2022年北京冬奥会的参赛运动员总数减少41人,为2892人。
The total number of athletes participating in the 2022 Beijing Winter Olympics decreased by 41 to 2892.
3、这些地区包括北京副中心、大兴国际机场、2022年北京冬奥会场馆,以及作为国家政治和文化中心的市中心区域。
The areas include the city's sub-center, Daxing International Airport, 2022 Beijing Winter Olympics venues, and the area in the middle of the city that the country's political and cultural centers.
4、五年的合约将职业女子冰球带入亚洲这个尚待开发但有大量赞助商机会的市场,它也表明,中国在努力为2022年北京冬奥会组建一支有竞争力的球队。
The five-year deal opens professional women's hockey to an untapped market in Asia full of sponsorship opportunities, but it also signifies China's push to establish a competitive team for the 2022 Olympics in Beijing.
5、极限运动服装以及昂贵的运动服目前正在引领潮流,这要部分归功于中国政府在2022年北京冬奥会之前对体育运动的推广,以及去年中国首富王健林收购世界铁人公司。
Extreme sports apparel and expensive activewear is in vogue thanks in part to government promotion of sport ahead of the 2022 Winter Olympics in Beijing, and the purchase of the Ironman brand by China's richest tycoon last year.