• 回答数

    6

  • 浏览数

    285

爱旅游的小M
首页 > 英语培训 > 对不起长官英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

xiaomakuaipao

已采纳

He Won Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself. Tommy: That's too bad. How did that happen? Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won.他赢了汤姆:约翰尼,你小弟弟好吗?约翰尼:他害病卧床了。他受了伤。汤姆:真糟糕,怎么回事儿?约翰尼:我们做游戏,看谁能把身子探出窗外最远,他赢了。

对不起长官英文

99 评论(14)

太极武者NO1

He Won Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself. Tommy: That's too bad. How did that happen? Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won.

203 评论(8)

漫山红遍

去爆笑E站看看吧,我记得很多类似的笑话。 他天天更新,我天天看。 '在百度搜索“爆笑E站”,第一个就是了。

312 评论(11)

俺是陆军PLA

He WonTommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself.Tommy: That's too bad. How did that happen?Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won.他赢了汤姆:约翰尼,你小弟弟好吗?约翰尼:他害病卧床了。他受了伤。汤姆:真糟糕,怎么回事儿?约翰尼:我们做游戏,看谁能把身子探出窗外最远,他赢了。I've Just Bitten My Tongue"Are we poisonous?" the young snake asked his mother."Yes, dear," she replied - "Why do you ask?""Cause I've just bitten my tongue! "我刚咬破自己的舌头“我们有毒吗?”一个年幼的蛇问它的母亲。“是的,亲爱的,”她回答说,“你问这个干什么?”“因为我刚刚咬破自己的舌头。”"Boy, why have you got cotton-wool in your ear? Is it infected?""No, sir, but you said yesterday that everything you told me went in one ear and out the other , so I am trying to stop it."“孩子,你为什么用棉花塞住耳朵?它感染了吗?”“没有,老师。可是你昨天说你告诉我的知识都是一个耳朵里进,一个耳朵里出,所以我要把它堵在里面。”Husband: Did you sew the button on my shirt, darling?Wife: No, dear. I couldn't find the button, so I just sewed up the buttonhole.丈夫:你给我把扣子缝好了吗,亲爱的?妻子:没有,亲爱的。我找不到扣子,所以我只把扣眼儿给缝上了。

290 评论(8)

lclcjunjun

在第二次世界大战期间,故事发生了。 一个老人在德国的一个小镇居住。 他有三个儿子,并且在同一家工厂他们全都工作了,他工作了。 在战争开始了之后,他的儿子是全部做逐个参加军队,并且在战斗他们全都死了。 老人是非常哀伤的。 他没有食用足够的食物并且经常饿。 并且没人帮助了他,并且他在居住不知道去。 它是非常冷的冬天夜。 老人不可能去睡。 他饿二天,并且天气很冷的在他的屋子里冰可能被看见。 他在屋子里有去起来并且开始跑,直到他在地板上放下。 第二天早晨他必须挨家挨户乞求。 他是对很多城市并且知道很多。 一旦他走向村庄,但村民是所有穷的,并且不可能给他任何。 他太饥饿的以至于不能去另一个村庄。 他艰苦认为并且发现了方式。 他走向警察局,并且被召集的“Hitler是猪!” 立即来了一位老警察。 他采取了老人入屋子,给了他一些面包和一杯茶。 然后他在我们的村庄,先生说, “不如此说!” “我抱歉,先生”,说老人。 “我不知道它是Hitler的故乡”。 “没有,没有,先生”,警察急忙说, “它是猪的故乡!”

151 评论(9)

iamjiaying

建议你直接上网找‘在线翻译’翻译去。下面是翻译: 故事发生在第二次世界大战期间。一位老人住在一个小城镇的德国。他有三个儿子,他们都工作在同一个工厂工作,他在那里。战争结束后开始,他的两个儿子都作出参军一个接一个,他们都死在打斗。老人很伤心。他没有足够的食物和经常挨饿。没有人帮助他,他不知道去生活。 这是一个非常寒冷的冬季夜晚。老人不能入睡。他已经饿了两天,就这样在寒冷的冰自己的房间里可以看到。他去了,并开始运行在房间里,直到他躺在地板上。第二天早晨,他不得不乞求从门到门。他曾到很多城市,知道了很多东西。 当他来到一个村庄,但村民们所有的贫困,不能给他任何东西。他太饿到另一个村庄。他认为很难和发现了一种方法。他来到一个派出所,并要求进行“希特勒是一头猪! ” 出了一个老警察在一次。他把老人进入一个房间,给了他一些面包和一杯茶。然后他说: “不要这样说的话在我们村,先生! ” “对不起,先生, ”老人说。 “我不知道这是希特勒的家乡。 ” “不,不,先生” ,警察说,在匆忙, “这是猪的家乡! ”

211 评论(10)

相关问答