• 回答数

    4

  • 浏览数

    182

我喜欢DHC
首页 > 英语培训 > 坑位英文怎么说

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Queena兜兜

已采纳

问题一:厕所用英语怎么说? 到了国外如果你要先去厕所找不到,不要和别人说WC,因为没人知道他是什么意思。来看看正确的厕所、大便、小便用英语如何表达:厕所在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 w.c.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。 解小便最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「do you have trouble urinating?」=do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?) 此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void=to empty。例如: i need to piss = i have to take a leak. how often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?) 此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如:there are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。) he went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。) the manual labours have to use (portable) johns during their working hours (劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。) 不过,小孩多半用 to pee 。 例如: the boy needs to pee. 解大便一般是用 to make川或 have)a bowel movement 或 to take a ****。如果看病,医生常问:「do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」) 此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如:the patient needs to take a ****. (=to make a bowel movement) 不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a bm. 。 例如: the boy had a stinky bm.(大便奇臭。)放屁在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如:医生有时问:「how often do you expel(或 make 或 pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?) is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁......>> 问题二:卫生间的英语总称是什么? WC几乎在美国片子里没有见过,也没有听美国人说过,中国到处都是 toilet一般是做厕所里面的抽水马桶讲, bathroom极其常见,一般我认为还是在家里说bathroom比较好,美国人说去厕所,都说bathroom. could i use your bathroom,那一定是说上厕所,不会是进去洗澡。但是我也见大家一起在公共场合吃饭,有人说去bathroom的。 washroom是公共场合的盥洗室,厕所。这个主要是公共场合用的。 lavatory我在背单词的时候见过,其实主要是说带清洁设施的洗手间,当然肯定也可以上厕所。有时也指洗脸盆 jakes是我刚查了才知道,是british english里面茅坑的意思,可想而知,是不带抽水效果的了 latrine,我晕,把这个搞这么清楚有用吗?字典上说,这个是通常用在帐篷或营房里的一种公共厕所 至于outhouse,一种用作户外厕所的封闭的小型建筑,其下是一个大坑,上有一个坑位,该坑位上有一两个洞 问题三:卫生间用英语怎么读 rest room 热斯特荣 toilet 脱衣里特 问题四:卫生间的标准英文是什么? washroom bathroom toilet wc rest room lavatory 都是的,根据地区或者个人习惯不同而不同。就像有人说“ 卫生间 ”有人说“ 洗手间” 有人说“ 厕所”一个道理 问题五:厕所的英文怎么拼写 toilet 问题六:洗手间 英语怎么说 英式英语: toilet, loo, bathroom 有人说 toilet 是廿多年前最普遍的用法,现在较少。 bathroom 是受美式英语的影响。 对英国人来说,toilet 和 loo 也用来指坐厕。 美式英语: bathroom (家中), restroom (公众) Restroom 对英国人来说是休息的地方,不是厕所。 美国人不知甚是 loo。 加拿大: bathroom, washroom (家中/公众) restroom (公众) Washroom 无英美人仕用,字典说是美式的旧用法。 英式和美式都常用的是 ladies, gents。 Where is the ladies? Where is the gents? Water Closet 或 WC 无人用,是英式的旧用法。 Lavatory 好少英美人仕用。Lavatory 的字源本来的意思是洗,用作指洗手盘,后来被引申来指厕所。如果你说你要 wash your hands and face in t户e lavatory,英国人和美国人都会以为你傻的,因为他们会理解 lavatory 为坐厕! toilet 对美国人来说是坐厕。如果你对美国人说,你要 wash your hands in the toilet,他会说 Yuck!因为他会以为你要在坐厕中洗手! 问题七:卫生间的英语怎么说? Washroom toilet bathroom wc 问题八:我要去上卫生间,英语怎么说? I have to answer nature's call 问题九:卫生间 英文怎么拼 Toilet或washroom或lavatory 问题十:去卫生间用英语怎么说 1. I need to go somewhere. 听到这句话可千万别回答成:You can go anywhere you like.那可是要闹大笑话了。I need to go somewhere. 的意思就是“我要上厕所”。当有老外这么说的时候,指示给他卫生间在哪里就行了。 2. I want to wash my hands. 你在同女生吃饭的时候有没有注意过她们说“我去洗下手”?这句话隐含的意思也是“我要上厕所”。在英语中这句话就是“I want to wash my hands.”女生说得更客气的一句话是“I need to powder my nose.”,是很含蓄的说法。 而“I want/need to go (or use) to the bathroom/restroom. ”则是比较普通的委婉了,程度没有上面两个高。 3. I need to answer the call of nature. 一种更为文雅的说法称内急为“the call of nature”,那么上厕所就成了“to answer the call of nature.”。有时个别年纪大的女士在这种情况下还会说“I need to make a pit stop.”其实“pit stop”是指在赛车过程中,赛车在途中紧急停留加油、维修的地方。看来,她们肯定将解决问题看作是一种“紧急维修”了。 4. I need to go pee. 说过了委婉的说法,一些俚语和口语中很直接的说法我们也要了解一下,这些说法经常出现在一些电视剧和电影中,比如“I need to go pee.”或“I need to take a leak (小便)。”或“I need to take a dump/----.”但这些讲法是非常粗鲁的,通常在小孩子或者受教育程度不高的人中间使用比较普遍。 说到这儿,有人也许要问,那么上课,开会,听报告或者赴宴会时要上厕所,应该如何说呢?其实在任何场合中,你需要使用卫生间,去就是了,不用跟任何人打招呼。正如美国人所说的那样“If you gotta go, you gotta go.”

坑位英文怎么说

136 评论(15)

王嘉卿WJQ

应该是toiletwashing room ladi'es room女厕

319 评论(14)

西西和嘻嘻

Apartment floor toilet water leakage in a total of 8 pit 4 can not be used公寓楼厕所里边漏水 一共就8个坑位 有4个还不能用

152 评论(13)

难般聊聊

washing room或者toilet说实话不太常用(除了门上的标记)

321 评论(8)

相关问答